Forschung und Entwicklung | badania i rozwój |
Forschung und Entwicklung | Badania i rozwój |
|
Beispieltexte mit "Forschung und Entwicklung"
|
---|
Forschung und Entwicklung (FuE), | badań i rozwoju (B + R); |
Forschung und Entwicklung für neue Produkte oder Verfahren; und | prowadzenia prac badawczo-rozwojowych nad nowymi produktami i procesami, oraz |
Forschung und Entwicklung im Bereich der Kernenergie (einschließlich Fusionstechnologien), | prace badawczo-rozwojowe w dziedzinie energii jądrowej (z uwzględnieniem technologii syntezy jądrowej); |
Forschung und Entwicklung neuer und innovativer Techniken für Materialien und ihre Komponenten und Systeme. | Działania badawczo-rozwojowe w zakresie nowych i innowacyjnych technik produkcji materiałów, oraz ich komponentów i systemów. |
Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung | program ramowy badań i rozwoju |
Statistiken über Forschung und Entwicklung | Statystyki dotyczące badań i rozwoju |
Vereinbarkeit von Beihilfen für Forschung und Entwicklung | Zgodność pomocy na działalność badawczą i rozwojową |
über unbezahlte Arbeit in Forschung und Entwicklung (Norwegen) | w sprawie nieodpłatnej pracy w zakresie działalności badawczo-rozwojowej (Norwegia) |
staatliche Mittelzuweisungen oder Ausgaben für Forschung und Entwicklung (GBAORD), | środków asygnowanych przez rząd na działalność badawczo-rozwojową (GBAORD); |
|
Statistiken über staatliche Mittelzuweisungen oder Ausgaben für Forschung und Entwicklung (GBAORD) | Statystyki dotyczące środków budżetowych lub nakładów asygnowanych przez rząd na działalność badawczo-rozwojową (GBOARD) |
Ausgaben für Forschung und Entwicklung werden von den Mitgliedstaaten als Bruttoanlageinvestitionen gebucht. | Wydatki na prace badawczo-rozwojowe rejestrowane są przez państwa członkowskie jako nakłady brutto na środki trwałe. |
Diese Rechte können sich aus Forschung und Entwicklung sowie aus dem Marketing ergeben; und | Prawa te mogą powstawać w wyniku prac badawczo-rozwojowych lub marketingowych; oraz |
Die vorhergehenden Leitlinien für Forschung und Entwicklung wurden am 7. Februar 2007 durch neue Leitlinien ersetzt. | Poprzednie wytyczne dotyczące badań i rozwoju zostały zastąpione przez nowe wytyczne dnia 7 lutego 2007 r. |
Um die Förderung von Forschung und Entwicklung jedoch zu vereinfachen, wollte der norwegische Forschungsrat weiter gehen. | Jednak w celu uproszczenia przyznawania wsparcia na działalność badawczo-rozwojową Norweska Rada ds. Badań Naukowych postanowiła pójść dalej. |
Geförderte Forschungs- und Entwicklungsstufen | Etapy procesu badań i rozwoju, które kwalifikują się do objęcia pomocą |
Artikel 14: Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen | Artykuł 14: Usługi badawcze i rozwojowe |
Artikel 25: Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen | Artykuł 25 Usługi badawcze i rozwojowe |
die Forschungs- und Entwicklungsintensität [34], | nasilenie działań w zakresie badań i rozwoju [34]; |
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Forschung und Innovation | Badania, innowacje |
Forschung und Innovation: | Badania naukowe i innowacje: |
Forschungs- und Innovationsinfrastruktur. | Infrastruktura badań i innowacji. |
Forschung, Entwicklung und Innovation | Badania, rozwój i innowacje |
Werbung, Marktforschung und Meinungsumfragen | Reklama, badanie rynku i sondaże opinii publicznej |
|
Forschung und andere interne Politikbereiche | Badania naukowe i inne polityki wewnętrzne |
kontinuierliche Wartung und Weiterentwicklung | ciągła obsługa techniczna i unowocześnianie |
Lage und voraussichtliche Entwicklung; | sytuację bieżącą i tendencje w odniesieniu do: |
Status und Weiterentwicklung der Leitlinien | Status oraz późniejsze zmiany wytycznych |
Wartung und Weiterentwicklung des SIS II; | utrzymanie i dalszy rozwój SIS II; |