Zypern | Cypr |
|
Beispieltexte mit "Zypern"
|
---|
Zypern antwortete am 24. Oktober 2012. | Cypr udzielił odpowiedzi w dniu 24 października 2012 r. |
Zypern übermittelt der Kommission einen aktualisierten Antrag auf technische Hilfe für die Dauer des Programmzeitraums. | Cypr przedkłada Komisji zaktualizowany wniosek o pomoc techniczną w okresie objętym programem. |
Zypern sorgt für die Umsetzung der zur Beseitigung der festgestellten Defizite seiner Aktivierungspolitik vereinbarten Maßnahmen. | Cypr zapewnia wdrożenie uzgodnionych środków służących zlikwidowaniu stwierdzonych niedociągnięć w krajowej polityce aktywizacji. |
Zypern ändert die Bestimmungen für den Zwangsverkauf hypothekarisch belasteter Immobilien und ermöglicht private Versteigerungen innerhalb der kürzestmöglichen Fristen. | Cypr zmienia przepisy dotyczące przymusowej sprzedaży nieruchomości obciążonych hipoteką i zezwala na licytacje prywatne w jak najkrótszych terminach. |
Nationale Übergangsbeihilfe in Zypern | Przejściowa pomoc krajowa na Cyprze |
zur Änderung des Durchführungsbeschlusses 2013/463/EU zur Genehmigung des makroökonomischen Anpassungsprogramms für Zypern | zmieniająca decyzję wykonawczą 2013/463/UE w sprawie zatwierdzenia programu dostosowań makroekonomicznych dla Cypru |
Ausgestellt in Zypern seit 1.5.2004 | Wydawane na Cyprze od 1.5.2004 r. |
|
In Bezug auf Zypern gilt dies auch für staatliche Beihilfen. | W przypadku Cypru podobnie jest z pomocą państwa. |
Fernleitung von Zypern (offshore) über Kreta zum griechischen Festland | Gazociąg z morskiego obszaru Cypru do Grecji kontynentalnej przez Kretę |
Liste der unter Ziel 2 der Strukturfonds in Zypern förderfähigen Gebiete | Lista obszarów kwalifikujących się w ramach Celu 2 na Cyprze |
Im EWR sind Schiffsmanagementgesellschaften vor allem in Zypern angesiedelt. | W EOG działalność polegającą na zarządzaniu statkami prowadzi się głównie na Cyprze. |
LNG-Speicher in Zypern [derzeit bekannt als ‚Mediterranean Gas Storage‘] | Magazyn LNG znajdujący się na Cyprze [obecnie znany pod nazwą »Mediterranean Gas Storage«] |
Die Regierung der Republik Zypern hat der Erteilung dieser Ermächtigung zugestimmt — | Rząd Republiki Cypryjskiej wyraził zgodę na to upoważnienie, |
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Änderung des MFR im Falle der Wiedervereinigung Zyperns | Rewizja WRF w przypadku ponownego zjednoczenia Cypru |
Dieses Verzeichnis ist aufgrund des Beitritts Zyperns zu ändern. | Listę tę należy zmienić w związku z przystąpieniem Cypru. |
Finanzhilfe zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zyperns | Wsparcie finansowe w celu pobudzenia rozwoju gospodarczego społeczności Turków cypryjskich |
Diese Abweichungen sollen Belgien, Portugal, Griechenland und Zypern gemäß ihren Anträgen gewährt werden. | Derogacje takie winny uzyskać Belgia, Portugalia, Grecja i Cypr, na ich wniosek. |
Waren, deren endgültiger Bestimmungsort ein anderer Mitgliedstaat als Zypern war, werden getrennt aufgeführt. | Towary, których ostatecznym miejscem przeznaczenia jest Państwo Członkowskie inne niż Republika Cypryjska, będą wymienione osobno. |
Ausgenommen Zypern, Griechenland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Italien, Malta und Portugal, und nur als Beifang. | Z wyjątkiem Cypru, Grecji, Hiszpanii, Francji, Chorwacji, Włoch, Malty i Portugalii i wyłącznie jako przyłów. |
Angesichts der schwierigen Finanzlage in Zypern sollten für diesen Mitgliedstaat bestimmte Anpassungen vorgesehen werden. | Z uwagi na trudną sytuację finansową Cypru należy przewidzieć dla niego pewne dostosowania. |