Cypr | Zypern |
Cat 1 - 1
-->
|
Beispieltexte mit "Cypr"
|
---|
Cypr udzielił odpowiedzi w dniu 24 października 2012 r. | Zypern antwortete am 24. Oktober 2012. |
Cypr przedkłada Komisji zaktualizowany wniosek o pomoc techniczną w okresie objętym programem. | Zypern übermittelt der Kommission einen aktualisierten Antrag auf technische Hilfe für die Dauer des Programmzeitraums. |
Cypr zapewnia wdrożenie uzgodnionych środków służących zlikwidowaniu stwierdzonych niedociągnięć w krajowej polityce aktywizacji. | Zypern sorgt für die Umsetzung der zur Beseitigung der festgestellten Defizite seiner Aktivierungspolitik vereinbarten Maßnahmen. |
Cypr zmienia przepisy dotyczące przymusowej sprzedaży nieruchomości obciążonych hipoteką i zezwala na licytacje prywatne w jak najkrótszych terminach. | Zypern ändert die Bestimmungen für den Zwangsverkauf hypothekarisch belasteter Immobilien und ermöglicht private Versteigerungen innerhalb der kürzestmöglichen Fristen. |
Po upływie tego okresu Belgia, Portugalia, Grecja i Cypr będą przesyłać dane począwszy od roku referencyjnego 2006. | Nach Ablauf dieses Zeitraums übermitteln Belgien, Portugal, Griechenland und Zypern Daten ab dem Bezugsjahr 2006. |
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Cypryjczyk | Zyprer |
Wydawane na Cyprze od 1.5.2004 r. | Ausgestellt in Zypern seit 1.5.2004 |
Przejściowa pomoc krajowa na Cyprze | Nationale Übergangsbeihilfe in Zypern |
Karp pospolity i karp koi (Cyprinus carpio) | Karpfen (Cyprinus carpio) |
W przypadku Cypru podobnie jest z pomocą państwa. | In Bezug auf Zypern gilt dies auch für staatliche Beihilfen. |
Rewizja WRF w przypadku ponownego zjednoczenia Cypru | Änderung des MFR im Falle der Wiedervereinigung Zyperns |
Motorem tych działań jest wizja zjednoczenia Cypru. | Aufbau und Umstrukturierung der Infrastruktur, |
Motorem tych działań jest wizja zjednoczenia Cypru. | Diese Aktivitäten sind auf die Wiedervereinigung ausgerichtet. |