Einnahme | intäkt |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Einnahme"
|
---|
Die tägliche Einnahme von 500 mg Cynatine® unterstützt die Gelenkflexibilität | Dagligt intag av 500 mg Cynatine® bidrar till att främja ledernas flexibilitet |
Über die zusätzliche Einnahme (BNE-Eigenmittel, Tabelle 3, Kapitel 1 4) zu finanzierender Restbetrag | Återstår att finansiera med kompletterande egna medel (från BNI, tabell 3 och kapitel 1 4) |
Der wiedereingezogene Betrag gilt als zweckgebundene Einnahme gemäß Artikel 177 Absatz 3 der Haushaltsordnung. | Det återvunna beloppet ska utgöra inkomster avsatta för särskilda ändamål i enlighet med artikel 177.3 i budgetförordningen. |
Ist das Haushaltsergebnis positiv, so wird es im Haushaltsplan des folgenden Haushaltsjahres als Einnahme verbucht. | Om budgetresultatet är positivt, ska det föras upp som inkomst i budgeten för nästföljande budgetår. |
Diese Verwaltung auf Tagesbasis beinhaltet die Einnahme und Weiterleitung von Kapital- und Zinszahlungen jeweils bei Fälligkeit. | Den dagliga förvaltningen innefattar insamling och vidarebefordran av betalning av amorteringar och ränta på förfallodagen. |
Die ausgewiesene Einnahme entspricht dem in Posten 19 01 04 30 in Einzelplan III ‚Kommission‘ des Gesamthaushaltsplans vorgesehenen Zuschuss.“ | Den angivna inkomsten motsvarar beloppet av det bidrag som beviljats i punkt 19 01 04 30 i avsnitt III ’Kommissionen’ i den allmänna budgeten.” |
Weitere Deutsch-Schwedisch Übersetzungen |
---|
BSP-bezogene Einnahmequelle | BNI-medel |
Einnahmen aus Vermietungen; | Hyresinkomster. |
Einnahmen der Pferderennveranstalter | Kapplöpningsbolagens intäkter |
Einnahmen aus Versicherungsleistungen; | Försäkringsersättningar. |
bei den Einnahmen: | I fråga om inkomster: |
Zweckbestimmung der Einnahmen | Avsättning av inkomster för särskilda ändamål |
Einnahmen und traditionelle Eigenmittel | Intäkter och traditionella egna medel |
Einnahmenüberschuss (Einstellung in die Reserve) | Inkomst-överskott (överföring till reserver) eller förlust |
Einnahmen und Ausgaben müssen ausgeglichen sein. | Inkomster och utgifter ska vara i balans. |
Einnahmen aus Ad-hoc-Finanzhilfen gemäß Artikel 7; | Inkomster från ad hoc-bidrag i enlighet med artikel 7. |
|
Einnahmen aus Treuhandkonten — Zweckgebundene Einnahmen | Inkomster som uppstått på förvaltningskonton – Inkomster avsatta för särskilda ändamål |
Einnahmen aus Übertragungsvereinbarungen gemäß Artikel 8; | Inkomster från delegeringsavtal i enlighet med artikel 8. |
Einnahmen aus etwaigen Finanzbeiträgen der Aufnahmemitgliedstaaten; | Eventuella bidrag från den medlemsstat där organet har sitt säte. |
Sonstige Erzeugnisse und Einnahmen | Övriga produkter och intäkter |
Externe zweckgebundene Einnahmen umfassen | Följande ska utgöra externa inkomster avsatta för särskilda ändamål: |
Interne zweckgebundene Einnahmen umfassen | Följande ska utgöra interna inkomster avsatta för särskilda ändamål: |
Übertragung von zweckgebundenen Einnahmen | Regler för överföring till påföljande budgetår av inkomster som avsatts för särskilda ändamål |
bestimmten Ausgaben zugewiesenen Einnahmen. | inkomster som avsatts för särskilda ändamål, |
Eigene Einnahmen der Pferderennveranstalter | Kapplöpningsbolagens egna intäkter |
Preisfestsetzung, Risiko- und Einnahmenteilung | Prissättning samt risk- och inkomstdelning |