Vorschriften der Kommission | Åtgärder som vidtas av kommissionen |
|
Beispieltexte mit "Vorschriften der Kommission"
|
---|
Für Verschlusssachen gelten die Sicherheitsvorschriften der Kommission. | Kommissionens säkerhetsbestämmelser ska tillämpas på säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter. |
Vorschriften über Mitteilungen der Mitgliedstaaten an die Kommission; | vilken information medlemsstaterna ska översända till kommissionen, |
Die neuen Vorschriften ersetzen die Durchführungsvorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1914/2006 der Kommission [3]. | De nya bestämmelserna ersätter tillämpningsföreskrifterna i kommissionens förordning (EG) nr 1914/2006 [3]. |
Entsprechende Rechtsvorschriften sollten in einem Anhang aufgeführt werden, der von der Kommission aktualisiert werden kann. | Den lagstiftning som är relevant bör anges i en bilaga som kan uppdateras av kommissionen. |
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Finanzinstrumenten, die die Standardvorschriften und -bedingungen der Kommission einhalten, im Einklang mit Unterabsatz 2 dieses Absatzes; | Finansieringsinstrument som överensstämmer med standardvillkor som kommissionen fastställt. |
Mitgliedstaaten, die gemäß Absatz 3 einzelstaatliche Vorschriften erlassen wollen, teilen dies der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten mit. | Alla medlemsstater som önskar anta nationella åtgärder som avses i punkt 3 skall anmäla detta till kommissionen och övriga medlemsstater. |
Allgemeine Leitlinien mit Durchführungsvorschriften für solche Besuche werden von der Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festgelegt. | Allmänna riktlinjer om de praktiska arrangemangen för sådana besök ska fastställas av kommissionen i nära samarbete med medlemsstaterna. |
Weitere Vorschriften in Bezug auf diese Ziele wurden in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 390/2013 der Kommission [2] festgelegt. | Kompletterande bestämmelser beträffande dessa mål fastställs i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 390/2013 [2]. |
Weitere Deutsch-Schwedisch Übersetzungen |
---|
Vorschriften für besondere Umstände | Regler som är tillämpliga under särskilda omständigheter |
Artikel 120 Vergabevorschriften der Welthandelsorganisation | Artikel 120 Världshandelsorganisationens regler om upphandling |
der Vorschriften der vorliegenden Verordnung. | bestämmelserna i denna förordning. |
Diese Durchführungsvorschriften sehen insbesondere vor: | Genomförandebestämmelserna ska framför allt avse följande: |
Änderungen bestimmter Vorschriften der Leitlinie EZB/2013/4 | Ändringar av vissa bestämmelser i riktlinje ECB/2013/4 |
Vorschriften über die Durchführung der Maßnahmen | Regler om åtgärdernas genomförande |
Zusätzliche Vorschriften (Prüfung der einzelnen Achsen) | Kompletterande krav (provning av fram- och bakbromsar) |
Ergänzende Vorschriften für die Berechnung der Leistungen | Tilläggsbestämmelser för beräkning av förmåner |
sonstigen Abgaben nach anderen geltenden Vorschriften oder | Andra avgifter i enlighet med andra tillämpliga bestämmelser. |
|
Abordnung der Kommission | kommissionsdelegation |
Präsident der EG-Kommission | kommissionens ordförande |
Stellungnahme der Kommission | kommissionens yttrande |
Anschrift der Kommission: | Kommissionen kan kontaktas på följande adress: |
Aufgaben der Kommission | Kommissionens ansvar |
Befugnisse der Kommission | Kommissionens befogenheter |
Mitglied der Kommission | Ledamot av kommissionen |
Rolle der Kommission | Kommissionens uppgifter |
auf Vorschlag der Kommission, | med beaktande av kommissionens förslag, |