Aktivität | actividad |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
optische Aktivität | actividad óptica |
natürliche Aktivität | radiactividad natural |
spezifische Aktivität | actividad específica |
kleinste messbare Aktivität | actividad mínima detectable |
Aktivität innerhalb des Gebäudes. | Actividad albergada en el edificio. |
Aktivität und Gesundheit im Alter: | Envejecimiento activo y saludable: |
Becquerel (Bq) Einheit der Aktivität. | «Bequerelio» (Bq) nombre especial de la unidad de actividad. |
Art des Betrugs oder der betrügerischen Aktivität | Tipo de fraude o actividad fraudulenta |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Art der Aktivität des Brunnens. | Tipo de actividad realizada por el pozo. |
Geothermische Aktivität innerhalb des Mitgliedstaats | Actividad geotérmica dentro del Estado miembro |
Zur Quantifizierung der Aktivität von Endo-1,4-beta-Glucanase: | Para la cuantificación de la actividad de endo-1,4-beta-glucanasa: |
Menge und Qualität des Grundwassers sind durch menschliche Aktivität verändert. | La cantidad o calidad del agua subterránea están modificadas por la actividad humana. |
Das ungefähre Ausmaß der durch menschliche Aktivität bedingten Veränderung des Grundwassers. | Grado aproximado de cambio del agua subterránea como consecuencia de la actividad humana. |
Geologische Einheit, deren Genese durch direkte anthropogene Aktivität gekennzeichnet ist (Ablagerung, Veränderung von Material). | Unidad geológica definida por su origen vinculado a una actividad humana de depósito o modificación de materiales. |
Informationen zur optischen Aktivität und vollständige Angaben über jegliche Isomerenverteilung (falls zutreffend und sachdienlich) | Información sobre actividad óptica y todos los detalles de la composición isomérica (en su caso y si procede) |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Interaktivität | interactividad |
Proaktivität | proactividad |
Aktivitätsexkretion | excreción |
Aktivitätsfaktor | coeficiente de actividad |
Aktivitätskonzentration | actividad volumétrica |
negative Reaktivität | antirreactividad |
induzierte Radioaktivität | radiactividad inducida |
künstliche Radioaktivität | radiactividad artificial |
Aktivitätsmessgerät für Gewebe | detector de actividad en tejido |
Aktivitätsmessgerät für Bioassays | medidor radio-biológico |
Aktivitätsmessgerät für Flüssigkeiten | monitor/medidor de la radiactividad de un líquido |
Index der Sonnenaktivität | índice de actividad solar |
Freisetzung von Radioaktivität | efluente |
Temperaturkoeffizient der Reaktivität | coeficiente de reactividad por temperatura |
Ansiedlung neuer Aktivitäten | implantación de actividad |
Attraktivität des Unionsmarktes | Atractivo del mercado de la Unión |
Beteiligung an Luftsicherheitsaktivitäten | Participación en actividades de seguridad física de la aviación |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Beteiligung an Luftsicherheitsaktivitäten; | participación en actividades de seguridad física de la aviación; |
Informations- und Kommunikationsaktivitäten; | actividades de información y comunicación; |
Aktivitätsmessgerät für radioaktive Gase | medidor de gas radiactivo |
Aktivitätsmessgerät für eingedampfte Flüssigkeitsproben | medidor de la actividad de una muestra de líquido evaporado |
Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Abschluss der Entwicklungsphase; | actividades relacionadas con la finalización de la fase de desarrollo, |
Aktivität/kg Alleinfuttermittel mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 12 % | Unidades de actividad por kg de pienso completo con un contenido de humedad del 12 % |
Aktivitätsspezifische Überwachungsmethodiken für Anlagen (Artikel 20 Absatz 2) | Metodologías de seguimiento para las instalaciones correspondientes a cada actividad específica (artículo 20, apartado 2) |
Aktivitätsgrad des natürlichen geomorphologischen Merkmals (NaturalGeomorphologicFeature). | Grado de actividad del objeto geomorfológico natural. |
Aktivitäten europäischer Netzwerke von Kultur- und Kreativorganisationen verschiedener Länder; | actividades de redes europeas de organizaciones culturales y creativas de diferentes países; |
Männliche Tiere: während der Reproduktionsaktivität | Machos: durante los períodos de actividad reproductiva. |
Andere Arten von Aktivitäten | Otros tipos de actividades |
Straftaten und andere illegale Aktivitäten | Delincuencia y otras actividades ilegales |
Entwicklungsaktivitäten für die Vermarktung, | Actividades de desarrollo para la comercialización |
Kosteneffizienz der vorgeschlagenen Aktivitäten, | Rentabilidad de las actividades propuestas. |
Internes modell für korrelationshandelsaktivitäten | Modelo interno para la negociación de correlación |
Fremdenverkehr, Beherbergung und sonstige Freizeitaktivitäten | turismo, alojamiento y otras actividades recreativas |
Fremdenverkehr, Beherbergung und sonstige Freizeitaktivitäten; | turismo, alojamiento y otras actividades recreativas; |