Anforderungen für das Handelsbuch | Requisitos aplicables a la cartera de negociación |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Datenanforderungen für das Fischereimanagement | Requisitos en materia de datos con fines de gestión de la pesca |
Eigenkapitalanforderungen für das Geschäftsrisiko | Requisitos de capital por riesgo empresarial |
EIGENMITTELANFORDERUNGEN FÜR DAS ABWICKLUNGSRISIKO | REQUISITOS DE FONDOS PROPIOS POR RIESGO DE LIQUIDACIÓN |
Eigenmittelanforderungen Für Das Fremdwährungsrisiko | Requisitos de fondos propios por riesgo de tipo de cambio |
EIGENMITTELANFORDERUNGEN FÜR DAS KREDITRISIKO | REQUISITOS DE CAPITAL POR RIESGO DE CRÉDITO |
EIGENMITTELANFORDERUNGEN FÜR DAS MARKTRISIKO | REQUISITOS DE FONDOS PROPIOS POR RIESGO DE MERCADO |
|
Eigenmittelanforderungen für das Positionsrisiko | Requisitos de fondos propios por riesgo de posición |
Eigenmittelanforderungen für das Warenpositionsrisiko | Requisitos de fondos propios por riesgo de materias primas |
EIGENMITTELANFORDERUNGEN FÜR DAS OPERATIONELLE RISIKO | REQUISITOS DE FONDOS PROPIOS POR RIESGO OPERATIVO |
Berechnung zusätzlicher Eigenmittelanforderungen für Großkredite im Handelsbuch | Cálculo de requisitos de fondos propios adicionales frente a grandes exposiciones en la cartera de negociación |
Bei der Berechnung der risikogewichteten Forderungsbeträge für das Gegenparteiausfallrisiko bei Handelsbuchpositionen halten die Institute die folgenden Grundsätze ein: | Al calcular las exposiciones ponderadas por el riesgo de contraparte de los elementos integrados en la cartera de negociación, las entidades se atendrán a los siguientes principios: |