"Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen" auf Spanisch


Anwendungsbereich und BegriffsbestimmungenÁmbito de aplicación y definiciones


Beispieltexte mit "Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen"

GEGENSTAND, ANWENDUNGSBEREICH UND BEGRIFFSBESTIMMUNGENOBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES
Anwendungsbereich, allgemeine Grundsätze und BegriffsbestimmungenObjeto, principios generales y definiciones
Gegenstand, Anwendungsbereich, allgemeine Grundsätze, Begriffsbestimmungen und SchwellenwertObjeto, ámbito de aplicación, principios generales, definiciones y umbrales

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Anwendungsbereiche im Werkzeugmaschinenbau, Vorrichtungsbau und allg. Werkstattbereich usw.campos de aplicación en la construcción de máquinas- herramienta, construcción de dispositivos y en general talleres, etc.
Anwendungsbereich und FormÁmbito de aplicación y forma de las subvenciones
ANWENDUNGSBEREICH UND ZEITPUNKT DER KONSULTATIONENÁMBITO Y CALENDARIO DE LAS CONSULTAS
Anwendungsbereich und Ziele der ESZB-PKIAlcance y objetivos de la ESCB-PKI
Überprüfung des Anwendungsbereichs in Bezug auf Tiergesundheit und Tierschutz;volver a evaluar el ámbito de aplicación en relación con la salud animal y el bienestar de los animales;
Vorgesehene Anwendungsbereiche für Biozidprodukte und gegebenenfalls für behandelte WarenÁmbitos previstos de uso de los biocidas y, en su caso, de los artículos tratados
Gegenstand und BegriffsbestimmungenObjeto y definiciones
Bezeichnungen und Begriffsbestimmungen für Olivenöl und OliventresterölDenominaciones y definiciones de los aceites de oliva y los aceites de orujo de oliva
Geltungsbereich der zollrechtlichen Vorschriften, Auftrag des Zolls und BegriffsbestimmungenÁmbito de aplicación de la legislación aduanera, misión de las aduanas y definiciones
Für die ICE zur Auflage gemachten Bedingungen und Verpflichtungen gelten folgende Begriffsbestimmungen:A efectos de las condiciones y obligaciones aplicadas a ICE, se entenderá por:
Für die Zwecke dieser Richtlinie und unbeschadet der Richtlinie 97/67/EG gelten folgende Begriffsbestimmungen:A efectos de la presente Directiva, y sin perjuicio de la Directiva 97/67/CE, se entenderá por:
Für Körner und Bruchreis, die nicht von einwandfreier Qualität sind, gelten die folgenden Begriffsbestimmungen:En lo que se refiere a los granos y los partidos de arroz que no son de calidad irreprochable se aplican las siguientes definiciones: