Anzeigewert | valor indicado |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Anzeigewert min/max | valor indicado mín/máx |
max. Anzeigewert | máx. valor en pantalla |
beim manuellen Ausschalten wird der Anzeigewert gelöscht | cuando la desconexión se realiza manualmente se borra el valor indicado |
CLEAR-Taste drücken, um den Anzeigewert auf 'Null' zu setzen | presione la tecla CLEAR para llevar el valor indicado a 'cero' |
CLEAR-Taste 1x kurz drücken, um den Anzeigewert auf Null zu stellen | para ajustar en cero el valor indicado, presione brevemente 1 vez la tecla CLEAR |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
der aktuelle Anzeigewert wird dabei gespeichert und nach dem manuellen Einschalten wieder angezeigt | el valor de la indicación actual se almacena y, después de la reconexión manual, vuelve a visualizarse |
dabei wird der Anzeigewert gespeichert und erscheint nach dem manuellen Einschalten wieder im Display | en este caso, el valor indicado se almacena en memoria y, después de conectar manualmente, reaparece nuevamente en el visor |
sollte das Füllvolumen nicht für die gesamte Titration ausreichen, Pause-Taste drücken und zum Füllen die Handräder sanft bis zum oberen Anschlag zurückdrehen (der Anzeigewert bleibt dabei unverändert erhalten) | en el caso de que el volumen llenado no fuese suficiente para terminar la valoración, presione la tecla pause (pausa) y llene el aparato nuevamente girando las ruedas manuales con suavidad hasta el tope superior (el valor indicado permanece inalterado) |
treten während der Titration Luftblasen auf, weil das Gerät unvollständig entlüftet wurde, so kann in der Pausenfunktion zum Entlüften Flüssigkeit in ein anderes Gefäß abgegeben werden, ohne dass sich der Anzeigewert ändert | en el caso de que durante la valoración se formen burbujas de aire debido a una purga insuficiente del aparato, la función de pausa posibilita purgar líquido dentro de otro recipiente, sin alterar el valor indicado |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Auslesen der Anzeigewerte sowie Einlesen von Preset- und Toleranzwerten optional über bidirektionales Datenkabel | selección de los valores mostrados e introducción de los valores de preset y de tolerancia opcionalmente a través de cable de datos bidireccional |
Die Anzeigewerte für das Null- und das Endgas der bei der kontinuierlichen Messung verwendeten Analysatoren sind zu überprüfen. | Se verificarán los valores de gas cero y gas patrón resultantes de los analizadores utilizados para la medición continua. |