"Beihilferegelung" auf Spanisch


Beihilferegelungrégimen de ayudas


Beispieltexte mit "Beihilferegelung"

Ziel der BeihilferegelungObjetivo del régimen de ayudas
Titel der BeihilferegelungDenominación del régimen de ayudas
Schlussfolgerung und Vorliegen einer BeihilferegelungConclusión y existencia de un régimen de ayudas
Beschreibung der am 25. März 2003 notifizierten BeihilferegelungDescripción del régimen de ayudas notificado el 25 de marzo de 2003
Die Steuervergünstigung basierte in jedem Fall auf einer bestehenden BeihilferegelungEn cualquier caso, la aplicación del trato fiscal preferente se basó en un régimen fiscal existente
Somit ist das gegenwärtige System regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge bis Ende 2003 eine bestehende Beihilferegelung.Por lo tanto, el actual sistema de contribuciones a la seguridad social diferenciadas por regiones es un régimen de ayudas existente hasta finales de 2003.
Beschreibung der Beihilferegelung in der LandesspracheDescripción del instrumento de ayuda en la lengua nacional
die Beihilfe wird in Form einer Beihilferegelung gewährt;la ayuda se otorga de acuerdo con un régimen;
Ist in der Beihilferegelung ein Aufschlag für KMU vorgesehen?¿El régimen de ayudas prevé una bonificación para las PYME?
die kontrollierte Beihilferegelung und die kontrollierten Anträge;el régimen de ayuda y las solicitudes que se hayan controlado;
Welche Laufzeit ist für die angemeldete Beihilferegelung vorgesehen?¿Cuál es la duración prevista para la aplicación del régimen de ayudas notificado?
Bezeichnung, Regelung: Beihilferegelung für Olivenölerzeugerorganisationen.Denominación, régimen: régimen de ayudas en favor de las organizaciones de productores de aceite de oliva.
Flächen, die einer Beihilferegelung zur Stilllegung unterliegen, unterteilt in:Superficies retiradas en régimen de ayudas divididas en:

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

die betreffenden Beihilferegelungen;el régimen o regímenes de ayuda en cuestión;
Beihilferegelungen zur Förderung von Minderheitensprachen [19];regímenes de ayuda para la promoción de lenguas minoritarias [19],
Beihilferegelungen für Tätigkeiten in Verbindung mit Theater, Tanz und Musik [18];regímenes de ayuda al teatro, la danza y las actividades musicales [18],
Beihilferegelungen zur Rettung und Umstrukturierung kleiner und mittlerer Unternehmen.regímenes de ayuda de salvamento y reestructuración sólo para las pequeñas y medianas empresas.
Art der Maßnahme: Beihilferegelung/Ad-hoc-BeihilfeTipo de medida: Régimen de ayudas/Ayuda ad hoc
Im Fall einer Beihilferegelung, erklären Sie bitte:Si se trata de un régimen de ayudas, explíquese
Bezieht sich die Anmeldung auf eine Beihilferegelung?¿Se refiere la notificación a un régimen de ayudas?
Bedingungen für die Genehmigung von RettungsbeihilferegelungenCondiciones para autorizar regímenes de ayudas de salvamento
Höchstintensität der Einzelbeihilfe oder der Beihilferegelung:Intensidad máxima de la ayuda individual o del régimen de ayudas:
Betriebsprämienregelung und andere flächenbezogene BeihilferegelungenRégimen de pago único y otros regímenes de ayuda por superficie
Bedingungen für die Genehmigung von UmstrukturierungsbeihilferegelungenCondiciones para la autorización de regímenes de ayuda de reestructuración