Bezeichnung des Indexes, | nombre del índice, |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Bezeichnung des Indexes, an dem sich der variable Satz orientiert, wie 3M Euribor. | Nombre del índice del tipo variable, p.ej., Euribor 3M. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Bezeichnung des Geräts | denominación del aparato |
Bezeichnung des Anschlusses | denominación de la conexión |
Bezeichnung des Bauwerks. | Nombre de la construcción. |
Bezeichnung des Coverages. | Nombre de la cobertura. |
Bezeichnung des Dokuments. | Nombre del documento. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Bezeichnung des Prozesses. | Nombre del proceso. |
Bezeichnung des Verfahrens; | la denominación del procedimiento; |
Bezeichnung des Vorhabens | el nombre de la operación; |
Bezeichnung des Musters … | Denominación del modelo … |
Beschreibung des Indexes, wenn er vom Emittenten oder einer derselben Gruppe angehörenden juristischen Person zusammengestellt wird. | descripción del índice si está compuesto por el emisor o por cualquier otra entidad jurídica perteneciente al mismo grupo, |