Einstellen des Timers | ajuste del temporizador |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Einstellen der gewünschten Generatorleistung durch drehen des Knopfes | ajuste el rendimiento deseado del generador haciendo girar el botón |
Einstellen des Anzugsdrehmoments | ajuste del par de apriete |
Einstellen des automatischen Abschaltens bei längeren Arbeitsunterbrechungen | ajuste de desconexión automática durante interrupciones prolongadas de la operación |
Einstellen des Druckes über das Nadelventil | ajuste de la presión mediante la válvula de aguja |
Einstellen des Betriebsmodus | ajuste del modo correspondiente |
das Frequenz- Potentiometer zum Einstellen der Vibrationsfrequenz des Linear-Schwingförderers | el potenciómetro de frecuencia para ajustar la frecuencia de vibración del transportador lineal vibratorio |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Einstellen des Durchfluss | ajuste el caudal |
Potentiometer zum Einstellen des oberen Arbeitspunktes | potenciómetro para ajustar el punto superior de trabajo |
zum Einstellen des unteren Arbeitspunktes und des Differenzdruckes sind zwei Potentiometer vorhanden | para ajustar el punto inferior de trabajo y la presión diferencial, se dispone de dos potenciómetros |
Bedienung des Timers | manejo del temporizador |
so gelangen Sie an die Rückseite des Timers | así se accede a la parte posterior del temporizador |
der Prozess endet nach Ablauf des Timers automatisch | al agotarse el tiempo del temporizador, el proceso finaliza automáticamente |