Ende des Ladevorgangs | Fin del procedimiento de recarga |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
ansprechendes Design | atractivo diseño |
Beenden des Dialogs | cierra el cuadro de diálogo |
optisch ansprechendes Design | diseño ópticamente atractivo |
Beenden des Messzyklus | finalización del ciclo de medición |
Ende des Fadenschneidevorgangs | final del proceso de corte de hilo |
rückwirkende Kraft des Gesetzes | retroactividad de la ley |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Ende des Bezugszeitraums. | Final del periodo de referencia. |
Folgende Codes sind zu verwenden: | Se utilizarán los siguientes códigos de datos no disponibles: |
Menge am Ende des Rechnungsjahrs | Cantidades al final del ejercicio contable |
während des Be- /oder Entladevorgangs nicht vor der Beladeöffnung stehen | durante el proceso de carga/descarga, no permanezca delante de la apertura de carga |
Über die ordnungsgemäße Durchführung des Ladevorgangs verständigen sich die Technischen Dienste der Genehmigungsbehörde und der Fahrzeughersteller. | Los servicios técnicos del laboratorio homologador determinarán la validez de la recarga en conversaciones con el fabricante del vehículo. |