Erklärung zur Abstimmung | explicación de voto |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Erklärung zur Zeichnung | explicación para plano |
Erklärung zur finanziellen Leistungsfähigkeit, | una declaración sobre el rendimiento financiero; |
Erklärung der Kommission zur Kodifizierung | Declaración de la Comisión sobre la codificación |
Erklärung zur Art des Basiswerts. | Declaración que establezca el tipo de subyacente. |
Gemeinsame Erklärung zur Republik Island | Declaración conjunta relativa a la República de Islandia |
Siehe Erklärung des Herstellers zur Übereinstimmung (Anlage) | Véase la declaración de conformidad del fabricante (adjunta) |
Änderung und Ungültigerklärung einer Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung | Rectificación e invalidación de una declaración de depósito temporal |
|
Erklärung der Islamischen Republik Pakistan zur Erklärung zu Wiederaufnahmeabkommen. | Declaración de la República Islámica de Pakistán relativa a la declaración sobre los acuerdos de readmisión. |
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Cross-Compliance | Declaración conjunta del Parlamento Europeo y del Consejo sobre condicionalidad |
Bei Stimmengleichheit gilt der zur Abstimmung gebrachte Text oder Vorschlag als abgelehnt. | En caso de empate de votos se considerará rechazado el texto o la propuesta. |
Die Begründung wird in Verantwortung des Berichterstatters erstellt. Sie kommt nicht zur Abstimmung. | El ponente será responsable de elaborar la exposición de motivos, que no será sometida a votación. |
Die eventuelle Begründung wird in Verantwortung des Berichterstatters erstellt. Sie kommt nicht zur Abstimmung. | Si procede, el ponente será responsable de elaborar la exposición de motivos, que no será sometida a votación. |
Um die Rechenschaftspflicht zu stärken, sollte die Vergütungspolitik bei der Jahreshauptversammlung zur Abstimmung gestellt werden. | Con el fin de reforzar la obligación de rendir cuentas, la política de remuneraciones debe ser sometida a votación en la junta general anual de accionistas. |
Ein Mitglied kann einen Antrag auf Schluss der Debatte stellen, der vom Präsidenten zur Abstimmung gebracht wird. | Cualquier miembro podrá proponer que se ponga fin al debate; el presidente someterá a votación la propuesta. |