Gleitschuh | zapata deslizante |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Gleitschuh kontrollieren | controle la zapata deslizante |
verschlissener Gleitschuh | zapata deslizante desgastada |
Gleitschuh mit Schraubendreher aus der Halterung herausclipsen | desencaje la zapata deslizante de su soporte con un destornillador |
Kabelmesser mit gebogener Klinge und Gleitschuh | cuchillo pelacables con hoja curvada zapato derlizante |
Graphit - Gleitschuh vom Gleitschuhriemen | zapata deslizante de grafito de la correa de la zapata deslizante |
sollte ein Gleitschuh beschädigt sein, müssen alle ersetzt werden, da sich die unterschiedlichen Höhen von neuen und alten Gleitschuhen negativ auf das Schleifergebnis auswirken | en el caso de que una zapata deslizante se dañara, deberán cambiarse todas, pues las distintas alturas de los patines nuevos y viejos incidirán negativamente en el resultado del lijado |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Gleitschuhe | patines guía |
Gleitschuhe | zapatas deslizantes |
Gleitschuhriemen | correa de zapata deslizante |
Spannrolle-Gleitschuhriemen | rodillo tensor de la correa de la zapata deslizante |
Zahnriemen-Gleitschuhriemenantrieb | correas dentadas del accionamiento de la zapata deslizante |
Gleitschuhe erneuern | renueve las zapatas deslizantes |
Gleitschuhe austauschen | cambie las zapatas deslizantes |
Gleitschuhriemen spannen | tense la correa de la zapata deslizante |
Gleitschuhriemen abnehmen | retire la correa de la zapata deslizante |
Zahnriemen-Gleitschuhriemenantrieb wechseln | cambio de las correas dentadas del accionamiento de la zapata deslizante |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Befestigungsschraube für Gleitschuhe | tornillo de sujeción de la zapata deslizante |
Schleifband- und Gleitschuhriemenantrieb | accionamiento de la cinta de lijado y de la correa de la zapata deslizante |
Gleitschuhriemen auflegen und spannen | coloque y tense la correa de la zapata deslizante |
Gleitschuhriemen straff spannen, ansonsten ist die Kraftübertragung nicht gewährleistet | tense fuertemente la correa de la zapata deslizante; de lo contrario no es posible garantizar la transmisión de fuerza |
Gleitschuhe bei jedem Wechsel der Schleifbänder kontrollieren und gegebenenfalls austauschen | en cada cambio de las cintas de lijado, controle las zapatas deslizantes y eventualmente cámbielas |
Elektromotor 24V zum Antrieb der Gleitschuhriemen | motor eléctrico de 24 V para accionamiento de la correa de la zapata deslizante |
der Gleitschuhriemen ist mit auswechselbaren Gleitschuhen ausgestattet | la correa de la zapata deslizante está equipada con zapatas deslizantes intercambiables |
die Schleif- und Gleitschuhriemen werden über Antriebsriemen angetrieben | las correas de lijado y de la zapata deslizante se accionan mediante correas de accionamiento |
die G-Einheiten sind zur Stabilisierung der Schleifbänder mit einem langsam mitlaufenden Gleitschuhriemen ausgestattet | para estabilizar las cintas de lijado, las unidades G están equipadas con una correa de zapata deslizante de marcha simultánea lenta |