Gliederung der Jahresrechnungen | Estructura de las cuentas |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Artikel 141 Gliederung der Rechnungsabschlüsse | Artículo 141 Estructura de las cuentas |
Gliederung des Haushaltsplans der Unionseinrichtung | Estructura del presupuesto del organismo de la Unión |
Untergliederung in die einzelnen EU-Länder | Desgloses por cada país para todos los países de la Unión |
Aufgliederung der FISIM nach verwendenden Wirtschaftsbereichen | La asignación de los SIFMI entre las ramas de actividad usuarias |
Buchstabe f (Gliederungstiefe) wird wie folgt geändert: | La letra f) («Nivel de detalle») se modifica como sigue: |
Gliederung nach der Art der Instrumente | Detalle por tipo de instrumento |
Aufgliederung der Kategorie 1100 ‚Tierhaltung unter Vertrag‘: | Desglose de la categoría 1100, «Cría bajo contrato» |
Untergliederung nach Ländern gemäß Teil 3 Abschnitt 4. | El desglose por países al que se hace referencia en la sección 4 de la parte 3. |
|
Ebene der Verwaltungsgliederung, auf die sich der Plan bezieht. | Nivel de las unidades administrativas cubiertas por el plan. |
Billigung der endgültigen Jahresrechnungen | Aprobación de las cuentas definitivas |
Prüfung der Jahresrechnungen durch den Rechnungshof | Examen de las cuentas por parte del Tribunal de Cuentas |
Der Rechnungsführer erstellt die Jahresrechnungen der PPP-Einrichtung. | El contable elaborará las cuentas definitivas del organismo de CPP. |
Vorläufige Jahresrechnungen und Billigung der endgültigen Jahresrechnungen | Cuentas provisionales y aprobación de las cuentas definitivas |
Erstellung und Vorlage der Jahresrechnungen gemäß Titel IX; | la preparación y presentación de las cuentas de acuerdo con el título IX; |
Rechnungsführung sowie Erstellung und Vorlage der Jahresrechnungen nach Kapitel 8; | de la elaboración y presentación de las cuentas, según lo estipulado en el capítulo 8; |
Er wird der Kommission zusammen mit den endgültigen Jahresrechnungen der PPP-Einrichtung spätestens am 15. März übermittelt. | El dictamen se someterá al Consejo de Administración, y se transmitirá a la Comisión, junto con las cuentas definitivas del organismo de CPP, a más tardar el 15 de marzo. |