Im Namen des Rates | Por el Consejo |
|
Beispieltexte mit "Im Namen des Rates"
|
---|
Im Namen des Rates der Europäischen Union | En nombre del Consejo de la Unión Europea |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Im Namen des AKP-EU-Botschafterausschusses | Por el Comité de Embajadores ACP-UE |
im Namen des Präsidenten, | en nombre del Presidente |
Im Namen des Europäischen Parlaments | Por el Parlamento Europeo |
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] erkläre ich hiermit: | En nombre de [nombre de la compañía aérea] declaro que: |
Vertreter, der den Antrag im Namen des Antragstellers stellt | Representante que presenta la solicitud en nombre del solicitante |
Person, die die SRM-Sondermaßnahme im Namen des betreffenden Mitgliedstaats meldet | Persona que notifica la medida especial en virtud del MRR en nombre del Estado miembro en cuestión |
Feld 4: Vertreter, der den Antrag im Namen des Antragstellers stellt | Casilla 4: Representante que presenta la solicitud en nombre del solicitante |
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] nehme ich Folgendes zur Kenntnis: | En nombre de [nombre de la compañía aérea] hago constar lo siguiente: |
|
Sitzungen im Rahmen des Rates. | reuniones que se celebren en el marco del Consejo. |
Verfahren zur Erteilung einer Genehmigung im Generalsekretariat des Rates | Procedimientos de autorización en la SGC |
Die Änderungen bedürfen der Zustimmung des Rates und des Gerichtshofes. | Las modificaciones deberán ser aprobadas por el Consejo de la Unión Europea con el acuerdo del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas. |
Für diesen Beschluss ist Einstimmigkeit erforderlich, wenn ein Mitglied des Verwaltungsrates dies beantragt. | A petición de un miembro del Consejo de Administración, esta decisión se tomará por unanimidad. |
Der Präsident leitet eine Abstimmung auch auf Antrag eines Mitglieds des Erweiterten Rates ein. | El presidente someterá también un asunto a votación a solicitud de cualquier miembro del Consejo General. |
Sinosure ist eine staatliche Einzelfirma, deren Gesellschaftsanteile zu 100 % im Besitz des Staatsrates sind. | Sinosure es de propiedad enteramente estatal: el Consejo de Estado es su propietario al 100 %. |
Die Vertreter der am SIS 1+ teilnehmenden Mitgliedstaaten sollten ihr Vorgehen im Rahmen des Rates abstimmen. | Los Representantes de los Estados miembros que participan en el SIS 1+ deben coordinar sus acciones en el marco del Consejo. |
Im Rahmen der Leitlinien des Rates nach Artikel 4 Absatz 1 hat der Lenkungsausschuss folgende Aufgaben: | En el marco de las directrices del Consejo mencionadas en el apartado 1 del artículo 4, la Junta Directiva: |