Inhalt der Stützungsprogramme | Contenido de los programas de apoyo |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
die Vorlage, das Format und den Inhalt der Berichte über die und der Bewertungen der Stützungsprogramme der Mitgliedstaaten; | la presentación, la forma y el contenido de los informes y evaluaciones de los programas de apoyo de los Estados miembros; |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Einhaltung der Obergrenze | Cumplimiento del límite máximo |
Einhaltung der Zahlungsfristen | Cumplimiento de los plazos de pago |
Inhalt der Eintragungsanträge | Contenido de las solicitudes de registro |
Inhalt der Finanzhilfeanträge | Contenido de las solicitudes de subvención |
Inhalt der POSEI-Programme | Contenido de los programas POSEI |
Inhalt der Programme | Contenido de los programas |
Inhalt der Programmplanung | Contenido de la programación |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Inhalt des Förderprogramms | Contenido del programa de apoyo |
Kapitel III Inhalt der Register | Capítulo III Contenido de los registros |
die Vorlage der Stützungsprogramme, die entsprechende Finanzplanung sowie die Überarbeitung der Stützungsprogramme; | la presentación de los programas de apoyo, la programación financiera correspondiente y la revisión de los programas de apoyo; |
In diesem Fall reicht der Mitgliedstaat bei der Kommission einen überarbeiteten Stützungsprogrammentwurf ein. | En tal caso, el Estado miembro deberá presentar un borrador de programa de apoyo corregido a la Comisión. |
Jeder Mitgliedstaat reicht einen einzigen Stützungsprogrammentwurf ein, der regionalen Besonderheiten Rechnung tragen kann. | Cada Estado miembro presentará un único proyecto de programa de apoyo, que podrá tener en cuenta las particularidades regionales. |
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 555/2008 in Bezug auf die Einreichung der Stützungsprogramme im Weinsektor | que modifica el Reglamento (CE) no 555/2008 en lo que respecta a la presentación de programas de apoyo en el sector vitivinícola |