Kategorie der Verbindlichkeiten | Categoría de deuda |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Kategorie der Beihilfe | Categoría de subvención |
Kategorie der Betriebsmittel | Categoría de los medios de producción |
Änderungen der Kategorie der Anlage; | los cambios en la categoría de la instalación; |
Kategorie der Quoten oder Rechte | Categoría de la cuota o derecho |
karzinogen der Kategorie 1 oder 2, | carcinógenos de categoría 1 o 2, |
karzinogen der Kategorie 1A oder 1B, | carcinógeno de categoría 1A o 1B, |
ätzend der Kategorie 1A, 1B oder 1C, | corrosivos, categoría IA, IB o IC, |
mutagen der Kategorie 1 oder 2 oder | mutágeno de categoría 1 o 2, o |
mutagen der Kategorie 1A oder 1B oder | mutágeno de categoría 1A o 1B, o |
|
Eventualforderungen und Eventualverbindlichkeiten | Activos contingentes y pasivos contingentes |
Finanzielle Vermögenswerte, finanzielle Forderungen und Verbindlichkeiten | Activos financieros, derechos financieros y pasivos |
Transaktionen mit Forderungen und Verbindlichkeiten (F) | Operaciones de activos y pasivos financieros (F) |
Bestandsgrößen in Bezug auf Forderungen und Verbindlichkeiten | Stocks de activos y pasivos financieros |
Bestimmung als finanzielle Vermögenswerte oder finanzielle Verbindlichkeiten | Designación de activos financieros o pasivos financieros |
das Vorliegen der Verbindlichkeiten des Schuldners überprüft, | comprueba la existencia de un débito; |
Umbewertungsgewinne/-verluste nach Art der Forderungen und Verbindlichkeiten | Ganancias y pérdidas de posesión por tipos de activos y pasivos financieros |
der Umschuldung von Verbindlichkeiten seit 2009 (Maßnahme 12), | reprogramación de la deuda desde 2009 (medida 12). |
Sonstige Passiva – andere Passiva als Darlehen und Verbindlichkeiten | Otros pasivos – otras deudas distintas de los créditos e importes por pagar. |