Kennzeichnung von Hinweisen | señalización de las indicaciones |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
ergiebige Sprühfarbe in 3 Farben zur Kennzeichnung von Lagerplätzen und Fahrwegen | pintura en aerosol en 3 colores para la señalización del almacén y de los recorridos |
Lage und Kennzeichnung von Sicherungen | posición e identificación de fusibles |
Kennzeichnung und Registrierung von Tieren | Identificación y registro de animales |
Kennzeichnung von Bau- und Ausrüstungsteilen | Identificación de componentes y equipos |
Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung von Biozidprodukten | Clasificación, envasado y etiquetado de biocidas |
Prüfung, Inspektion und Kennzeichnung von Tanks | Prueba, inspección y marcado de depósitos |
Kennzeichnungen von Produkten müssen die folgenden Angaben enthalten: | La identificación de productos deberá incluir al menos la siguiente información: |
Übergangszeitraum für die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Chemikalien | Período transitorio sobre la clasificación, etiquetado y envasado de productos químicos |
Hierbei muss die gesamte Kennzeichnung von der Plombe erfasst werden. | La etiqueta debe estar totalmente incorporada en el precinto. |
|
Darstellung von Sicherheitshinweisen | representación de indicaciones de seguridad |
Darstellung von Warnhinweisen | representación de indicaciones de advertencia |
Einfügen von Warnhinweisen | inserción de notas de advertencia |
Missachtung von Hinweisen | incumplimiento de las indicaciones |
Missachtung von Wartungshinweisen | incumplimiento de los intervalos de mantenimiento |
Missachtung von Sicherheitshinweisen | incumplimiento de las indicaciones de seguridad |
das Anbringen von Gefahrenhinweisen auf einem Produkt zu verlangen; | exigir que en el marcado de un producto consten advertencias sobre posibles riesgos, |
Erteilung von Hinweisen, wie Anträge auf Berichtigungen begründet werden können, | facilitar pruebas sobre cómo motivar solicitudes de ajustes; |
Erteilung von Hinweisen und Informationen, die für die sichere und effiziente Durchführung von Flügen zweckdienlich sind; | asesorar y proporcionar información útil para la marcha segura y eficaz de los vuelos; |