"Schutzmaßnahme" auf Spanisch


Schutzmaßnahmemedida de seguridad


Beispieltexte mit "Schutzmaßnahme"

Anpassung der SchutzmaßnahmeAdaptación de la medida de protección
Gemäß dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung entspricht die Anerkennung der Gültigkeitsdauer der Schutzmaßnahme.Con arreglo al principio de reconocimiento mutuo, el reconocimiento corresponde a la duración de la medida de protección.
Betrieb des NC-Fügemoduls ohne Schutzmaßnahme (Sicherheits- oder Schutzverkleidung)funcionamiento del módulo de unión NC sin medidas de seguridad (revestimiento de protección o seguridad)
somit bietet sie eine Schutzmaßnahme für eine Person, welche die Bedienteile betätigtesto representa una medida de protección para una persona, que acciona los elementos de mando
Die geschützte und die gefährdende Person können einen Rechtsbehelf gegen die Anpassung der Schutzmaßnahme einlegen.Tanto la persona protegida como la persona causante del riesgo podrán interponer recurso contra la adaptación de la medida de protección.
Diese Verordnung sollte ausschließlich die Anerkennung der im Rahmen einer Schutzmaßnahme auferlegten Verpflichtung behandeln.El presente Reglamento debe tratar exclusivamente del reconocimiento de la obligación impuesta mediante una medida de protección.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Korrosionsschutzmaßnahmenmedidas de protección contra la corrosión
Schutzmaßnahmenmedidas de seguridad
Schutzmaßnahmenmedidas de protección
einzusetzende Schutzmaßnahmenmedidas de seguridad a aplicar
einzusetzende Schutzmaßnahmenmedidas de seguridad a implementar
Schutzmaßnahmen und AbweichungenMedidas de salvaguardia y excepciones
Schutzmaßnahmen und Verhaltensregelnmedidas de protección y reglas de conducta
Schutzmaßnahmen für DarlehensnehmerProtección de los prestatarios
Lagerort, Dauer, Schutzmaßnahmenlugar y duración de almacenamiento y medidas de protección
Restgefahren und Schutzmaßnahmenpeligros residuales y medidas de seguridad
Zahlungen für TierschutzmaßnahmenAyudas relativas al bienestar de los animales
Verhaltensregeln und Schutzmaßnahmennormas de conducta y medidas de seguridad
Schutzausrüstung und Schutzmaßnahmenequipos y medidas de seguridad
Schutzmaßnahmen für das Bedienpersonalmedidas de protección para los operadores
Schutzmaßnahmen für das Bedienpersonalmedidas de protección de los operadores
Schutzmaßnahmen beim Umgang mit Schmierstoffenmedidas de protección al manipular lubricantes
Schutzmaßnahmen für das Abstellen der Fahrgestellemedidas de protección para el estacionamiento del chasis
Schutzmaßnahmen bei leicht entzündlichen Proben und Lösungsmittelnmedidas de seguridad para trabajos con muestras y disolventes fácilmente inflamables
Schutzmaßnahmen und Verhaltensregeln mit dem Laserschutzbeauftragten abstimmen.acuerde las medidas de seguridad y normas de conducta con el encargado de seguridad del láser
Schutzmaßnahmen bei Gefährdung der Anwendung des Unionsrechts durch außergewöhnliche Währungspraktiken hinsichtlich einer Landeswährung.y a las medidas para salvaguardar la aplicación de la legislación de la Unión cuando eventuales prácticas monetarias de carácter excepcional relativas a la moneda nacional puedan ponerla en peligro.
die Dauer der Schutzmaßnahme,duración de la medida de protección;
vom Benutzer zu treffende Schutzmaßnahmenmedidas de seguridad a adoptar por el usuario
Form und Höhe der vorläufigen SchutzmaßnahmenForma y nivel de las medidas provisionales de salvaguardia
folgende Schutzmaßnahmen müssen beachtet werdense deben respetar las siguientes medidas de protección
Zusätzliche Schutzmaßnahmen einschließlich SanktionenMedidas de protección adicionales, incluidas sanciones
folgende Schutzmaßnahmen sind an der Maschine einzusetzenen estas instrucciones de operación se emplean los siguientes símbolos
Je nach Rohrkabeltyp sämtliche Schutzmaßnahmen unternehmenSegún sea el modelo de cable en tubo, tomar todas las medidas de protección