Stabilität der Temperaturregelung | estabilidad del control de temperatura |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
hohe Stabilität der heizband-Position über den gesamten Temperaturbereich | alta estabilidad de la posición de la cinta calentadora en todo el rango de temperatura |
die hohe Genauigkeit und Stabilität macht den Messwertaufnehmer zum Sensor der ersten Wahl für eichfähige Messungen | la alta precisión y estabilidad hacen que el transductor del sensor sea la primera opción para mediciones contrastables |
eine Kippgefahr muss ausgeschlossen werden (Stabilität prüfen, bevor das Lastaufnahme- oder Anschlagmittel entlastet wird) | deberá descartarse un posible peligro de vuelco (Comprobar la estabilidad antes de descargar los medios de levantamiento y tope) |
Stabilität der Verfahren bei Finanzierungsprogrammen; | la estabilidad de los procedimientos en los programas de financiación, |
Stärkung der Stabilität und der regionalen Zusammenarbeit. | Fortalecer la estabilidad y la cooperación regional. |
Langzeitstabilität (Alterung) kleiner (besser) als 1 × 10– 11 pro Monat oder | Estabilidad a largo plazo (envejecimiento) inferior a (mejor que) 1 × 10 – 11/mes; o |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Löslichkeit und Stabilität der Prüfsubstanz im Lösungsmittel/Vehikel, falls bekannt; | solubilidad y estabilidad de la sustancia problema en el disolvente o vehículo. |
Entlastung von wertgeminderten Aktiva als Mittel zur Sicherung der Finanzstabilität und zur Stabilisierung der Kreditvergabe | Rescate de activos como medida destinada a garantizar la estabilidad financiera y sostener el préstamo bancario |
Sie übt hoheitliche Funktionen aus, wie die Wahrung der Preisstabilität im Interesse der Allgemeinheit als Ganzes. | Ejerce funciones de carácter soberano, como el mantenimiento de la estabilidad de los precios en beneficio de la colectividad en su conjunto. |
Temperaturfühler nahe bei der Probe für genaue Temperaturmessung und Temperaturregelung | sensor de temperatura próximo a la muestra para la exacta medición y control de la temperatura |
der eingebaute Peltier-Thermostat garantiert höchste Genauigkeit in der Temperaturregelung und spart beträchtlichen Laborplatz | el termostato Peltier incorporado garantiza la máxima precisión del ajuste de temperatura y ahorra considerable espacio en el laboratorio |
die Lagerung von Erzeugnissen, deren Lagerung keiner Temperaturregelung bedarf, | almacenamiento de productos que no necesiten almacenarse bajo una temperatura controlada, |