Steckdose | base |
Steckdose | enchufe |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Anhänger-Last Steckdose | tomacorriente de carga de acoplado |
Steckdose mit Ein/Ausschaltautomatik | tomacorriente con enc./apag. automático |
falsch gepolte Steckdose | enchufe con falsa polaridad |
Anschlusskabel mit Steckdose | cable de conexión con tomacorriente |
andere Steckdose benutzen | utilizar otro enchufe |
Steckdose vorne in Ablagefach | enchufe en el compartimiento delantero |
Steckdose für Kabel vom Transformator | tomacorriente para el cable del transformador |
Steckdose zum Anschluss des Motorkabels | tomacorriente para conexión del cable del motor |
Steckdose zur Verbindung mit dem Transformator | tomacorriente para conectar el transformador |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Pumpe mit 230 V Elektromotor läuft sofort nach dem Einstecken des Motorschutzsteckers in die Steckdose | la bomba con motor eléctrico de 230 V arranca inmediatamente luego de enchufar el cable del motor en el tomacorriente |
Stecker in die Steckdose stecken | coloque el enchufe en el tomacorriente |
Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen | retire el enchufe del tomacorriente |
Ist der Stecker richtig in der Steckdose befestigt? | ¿Está fijado adecuadamente el enchufe en la toma de corriente? |
den Stecker in die Steckdose einstecken und kurz einschalten | enchufe el cable en el tomacorriente y conecte brevemente la bomba |
den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen | no retire el enchufe del tomacorriente tirando del cable de conexión |
bei Arbeiten an der Pumpe grundsätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen | desconectar siempre el enchufe de la bomba cuando se trabaje en ella |
Pumpe nur an elektrisch einwandfreier, unbeschädigter Steckdose anschließen | conectar la bomba unicamente a un enchufe eléctrico en perfecto estado |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Gerätesteckdose | caja de enchufe del aparato |
Mehrfachsteckdose | múltiple |
Steckdosenausgang | tomacorriente de salida |
Steckdosengehäuse | carcasa clavija de enchufe |
Steckdosenleiste | listón de tomacorrientes |
deutsche Netzsteckdosen | tomacorrientes de red alemanes |
französische Netzsteckdosen | tomacorrientes de red franceses |
IP 65 mit Gerätesteckdose | IP 65 con caja de enchufe del aparato |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
aus Voll-Kunststoff, mit 4fach-Schuko-Steckdose | de plástico macizo, con 4 enchufes schuko |
Kabelbox mit 4 Steckdosen | enrollador de cable con 4 enchufes |
Gerätesteckdose nach DIN 43650 | caja de enchufe del aparato según norma DIN 43650 |
Fahrzeug Cockpit Steckdosen 12V | tomacorrientes de 12V para cabinas de vehículos |
Pumpe an den Steckdosenausgang anschließen | conectar la bomba en el tomacorriente de salida |
Maschinenstecker in die CEE-Steckdose stecken | conectar el enchufe de la máquina al tomacorriente CEE |
Ausgangssteckdose zum Anschluss des Fördergerätes | conector hembra de salida para conectar el equipo transportador |
Kabelboxen, Verlängerungskabel und Steckdosenleiste | enrolladores de cable, cable de prolongación y regleta de enchufes |