Undichtigkeiten | fugas |
|
Beispieltexte mit "Undichtigkeiten"
|
---|
Undichtigkeiten beseitigen | reparación de fugas |
Undichtigkeiten sofort beseitigen | reparar fugas de inmediato |
Ursachen für Undichtigkeiten | causas de la falta de estanqueidad |
Undichtigkeiten im Kühlsystem führen dazu, dass das Pusher-Vorderteil nicht ausreichend gekühlt und durch die hohe Temperatur der Schmelze beschädigt wird | las fugas en el sistema de refrigeración hacen que la parte delantera del pusher no se refrigere lo suficiente y sea dañada por la alta temperatura de la masa fundida |
die häufigsten Ursachen für die Ungenauigkeit von Kolbenhubpipetten sind Undichtigkeiten | la causa más frecuente de imprecisiones en las pipetas de émbolo son las fugas |
kleinste Undichtigkeiten werden erfasst | el aparato detecta incluso las fugas más pequeñas |
|
auf Undichtigkeiten und Leckagen prüfen | verificar fugas y escapes |
Die Auspuffanlage des Fahrzeugs darf keine Undichtigkeiten aufweisen. | el sistema de escape del vehículo no presentará ninguna fuga; |
bei festgestellten Undichtigkeiten ersetzen Sie die Wasserdichtungen in der Bohrmaschine unverzüglich | si se observaran fugas, cambie inmediatamente las juntas para el agua en la taladradora |
alle Pneumatikleitungen und Verschraubungen regelmäßig auf Undichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen prüfen | examine periódicamente todas las tuberías neumáticas y atornilladuras para detectar eventuales fugas y daños exteriores visibles |
gegebenenfalls auftretende Undichtigkeiten zwischen Feuerfestbeton und konischem Gussstück werden von vornherein ausgeschlossen | las fugas eventualmente producidas entre el hormigón resistente al calor y la pieza cónica de fundición están excluidas de antemano |
alle Leitungen, Schläuche und Verschraubungen regelmäßig auf Undichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen überprüfen | verifique periódicamente la presencia de daños reconocibles visualmente en todas las tuberías, mangueras y atornilladuras |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Wasserundichtigkeiten | fugas de agua |
kontrollieren Sie die Bohrmaschine vor der Verwendung auf Wasserundichtigkeiten | antes de utilizarla, controle que la taladradora no tenga fugas de agua |
bei Undichtigkeiten, Rissen oder Verschleiß, wechseln Sie das wassergekühlte Pusher-Vorderteil aus | en caso de fugas, fisuras o desgaste, cambie la parte delantera del pusher refrigerada por agua |
Staub auf den Dichtungen kann zu Undichtigkeiten führen, die manche Beschichtungsprozesse empfindlich stören | la presencia de polvo en las juntas puede provocar fugas que perjudican sensiblemente a ciertos procesos de revestimiento |
eventuell auftretende Blasenundichtigkeiten sind an der Außenseite des Gefäßes am Hydrowatch-Anzeiger zu erkennen | las fugas eventuales de la bolsa de goma pueden detectarse mediante el indicador Hydrowatch en la parte exterior del recipiente |
kritisch sind die Zeiträume zwischen diesen Kalibrierungen, da Undichtigkeiten zu jedem Zeitpunkt auftreten können | en este sentido, son críticos los períodos entre dichas calibraciones, pues las fugas pueden ocurrir en cualquier momento |
falls Undichtigkeiten auftreten, überprüfen Sie den richtigen Sitz der Dichtungen bzw. ziehen Sie Verbindungen nach | en el caso de que existieran fugas, verifique que las juntas estén correctamente colocadas, o reapriete las uniones |
Alle Leitungen und Schläuche sind regelmäßig auf Undichtigkeiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen zu überprüfen. | Todos los conductos y mangueras deben ser revisados regularmente en busca de eventuales pérdidas de estanqueidad y daños detectables exteriormente. |
nach der Reinigung alle Versorgungsleitungen und Anschlüsse auf Undichtigkeiten, gelockerte Verbindungen, Scheuerstellen und Beschädigungen untersuchen - festgestellte Mängel sofort beheben | tras la limpieza, busque fugas, uniones flojas, puntos de abrasión y deterioro por todas las líneas de alimentación y conexiones - subsane inmediatamente las faltas detectadas |