Zulässigkeit des Verfahrens | admisibilidad |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Prüfung der Zuständigkeit und der Zulässigkeit des Verfahrens | Comprobación de la competencia judicial y de la admisibilidad |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
die Zulässigkeit der Stellvertretung bei der Errichtung einer Verfügung von Todes wegen; | la admisibilidad de la representación a efectos de realizar una disposición mortis causa; |
Artikel 183 Folgen einer Rücknahme oder offensichtlichen Unzulässigkeit des Rechtsmittels für das Anschlussrechtsmittel | Artículo 183 Consecuencias para la adhesión a la casación del desistimiento en el recurso de casación o de la inadmisibilidad manifiesta del mismo |
Beschreibung des Lasersinterverfahrens | descripción del proceso de sinterizado por láser |
Annullierung des Vergabeverfahrens | Anulación del procedimiento de contratación pública |
Beschreibung des Zeichnungsverfahrens. | Descripción del proceso de solicitud. |
Bezeichnung des Verfahrens; | la denominación del procedimiento; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Beschreibung des einzelnen Verfahrensschritts | Descripción de las distintas etapas del proceso: |
Zweck des schriftlichen Verfahrens | Finalidad de la fase escrita del procedimiento |
die durchschnittliche Dauer des AS-Verfahrens; | la duración media del procedimiento de resolución alternativa; |
Einstellung und Aussetzung des Verfahrens | Conclusión y suspensión del procedimiento |
das Datum des Abschlusses des AS-Verfahrens, | la fecha de conclusión del procedimiento de resolución alternativa, |