Zurück zum Programm | volver al programa |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
die Kante des Objekts bildet mit dem Förderband einen Tripelreflektor und reflektiert den Schall zurück zum Sensor | el canto del objeto conforma con la cinta transportadora un reflector triple y vuelve a reflejar el sonido hacia el sensor |
zurück zum Hauptmenü | volver al menú principal |
zurück zum Übersichtsbild | volver a la pantalla de vista general |
die Bedienungspersonen können von den dargestellten Bildschirmseiten zu weiteren bzw. zurück zum Hauptmenü oder zur Startseite blättern, indem sie auf die entsprechende Schaltfläche tasten (die Schaltfläche berühren) | a partir de las páginas actuales, los operadores pueden navegar a otras páginas, o volver al menú principal o a la página inicial, para lo cual deben pulsar los botones correspondientes (tocar los botones) |
langes Drücken der Taste führt direkt zurück zum Startmenü 'bereit' | presionando la tecla por un tiempo mayor se retrocede directamente al menú de inicio 'listo' |
von dort strömt das Gemisch dann zurück zum Speicher und kühlt diesen erneut | desde allí, la mezcla fluye de vuelta al depósito, cuyo contenido queda entonces frío |
Beim Entspannen der Vorrichtung strömt das Drucköl über die integrierten Rückschlagventile zurück zum Druckerzeuger. | Al abrir el dispositivo, el aceite a presión regresa a través de las válvulas antirretorno integradas al generador de presión. |
Kohärenz mit der Zurücknahme früherer Rechtsakte zum selben Verfahren | Coherencia de la retirada de la aceptación con actos jurídicos anteriores relativos al mismo procedimiento |
Zurückspielen von Programmdaten | restauración de datos de programa |
das Up-Download Tool (Auslesen, Archivierung, Modifikation, Zurückspielen von Programmdaten) nutzt für die Übertragung eine Ethernet-Verbindung | la herramienta up-download (lectura, archivado, modificación, restauración de datos de programa) usa una conexión Ethernet para transmitir |
|
die aktuelle Isttemperatur ist zu gering zum Starten des Programmes | la temperatura actual es demasiado baja para iniciar el programa |
Compiler C200 zum Programmieren von zusätzlichen Funktionen | compilador C200 para programar funciones adicionales |
Zugang zum Programm | Acceso al Programa |
Unionsbeitrag zum mehrjährigen Arbeitsprogramm | Contribución de la Unión al programa de trabajo plurianual |
Angaben zum Basisrechtsakt des jeweiligen Programms, | una referencia al acto de base del programa correspondiente; |
die Methoden zum Hinweis auf das Programm; | los métodos de publicidad del programa; |
Vgl. Abschnitt 4 der Leitlinien zum Programm für unbezahlte FuE-Arbeit. | Sección 4 de las Directrices del régimen relativo a las actividades de I + D no remuneradas. |
Näheres zum Inhalt der Fischereiüberwachungsprogramme ist in Anhang I Teil A festgelegt. | En la parte A del anexo I se establecen las disposiciones particulares acerca del contenido de los programas de control de la actividad pesquera. |
die Methoden zum Hinweis auf das Programm und die mit ihm zusammenhängenden Netzwerkmaßnahmen; | a los métodos de divulgación del programa y las medidas para la constitución de redes con relación a este; |