Vereinfachung der Zollformalitäten | vámalakiságok egyszerűsítése |
|
Weitere Deutsch-Ungarisch Übersetzungen |
---|
Vereinfachung der Rechtsvorschriften | jogszabályok egyszerűsítése |
Vereinfachungen bei der Anwendung der zollrechtlichen Vorschriften | A vámjogszabályok alkalmazásának egyszerűsítései |
Innovative Verfahren zur Vereinfachung der Einhaltung der Vorschriften | A megfelelés egyszerűsítése érdekében alkalmazott innovatív módszerek |
Vereinfachung der Regelungen für den Marktzutritt und -austritt von Unternehmen. | A vállalkozások piacra lépésére és piacról való távozására vonatkozó szabályokat egyszerűsíteni kell. |
Verwaltungsvereinfachung, insbesondere bei Bewertungen und Folgenabschätzungen sowie bei der Lizenzvergabe; | az adminisztráció egyszerűsítése, különösen az értékelések, a hatástanulmányok és az engedélyek terén; |
Für diese Verordnung sollten zudem die Vereinfachungsinstrumente der Haushaltsordnung genutzt werden. | E rendeletnek a költségvetési rendelet által bevezetett egyszerűsítési eszközöket is fel kell használnia. |
Vereinfachung der regionalen Zusammenarbeit und des regionalen Handels durch verbesserte Grenzverwaltung und Transportmöglichkeiten. | A határellenőrzés és a szállítási eszközök javításával elő kell mozdítani a regionális együttműködést és kereskedelmet. |
Verbesserung der Kommunikation mit den Steuerzahlern und Vereinfachung der Steuerstrukturen und -verfahren, einschließlich der Rückerstattungsverfahren. | Javítani kell az adófizetőkkel való kapcsolattartást, valamint egyszerűsíteni kell az adózás szerkezetét és eljárásait, beleértve a visszatérítési eljárást is. |
Verbesserung des Unternehmensumfelds Umsetzung des Aktionsplans für die Beseitigung administrativer Investitionshindernisse und die Vereinfachung der Verwaltungsverfahren. | Az üzleti környezet javítása Végre kell hajtani a befektetéseket akadályozó közigazgatási korlátok megszüntetésére, és a közigazgatási eljárások egyszerűsítésére irányuló cselekvési tervet. |