fittings | Armaturen |
fittings | Einbauten |
fittings | Beschlagteile |
fittings | Fittings |
fittings | Ausstattung |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
fittings overview | Übersicht Ausstattung |
fittings manufacturers | Fittinghersteller |
fine fittings | feine Armaturen |
heavy fittings | grobe Armaturen |
control fittings | Regelarmaturen |
actuator fittings | Stellarmaturen |
bulkhead fittings | Schottverschraubungen |
fittings for valves | Anschlussarten von Ventilen |
peened ring fittings | Bördelverschraubung |
interior body fittings | Karosserieinnenausstattung |
friction ring fittings | Klemmringverschraubung |
socket spanner fittings | Steckschlüssel-Garnituren |
male connection fittings | Einschraubverschraubungen |
fittings and small parts | Verschraubungen und Kleinteile |
fittings of different materials | Armaturen in verschiedenen Materialien |
Fittings for measurement and control technology | Armaturen der Meß- und Regeltechnik |
fittings with higher nominal pressure values are to be welded | Armaturen mit höheren Nenndruckstufen sind einzuschweißen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
fittings that will be activated during pickling must be designed pickling resistant | Armaturen, die beim Beizen betätigt werden, sind beizfest auszuführen |
Fittings for furniture, coachwork or the like, of plastics; statuettes and other ornamental articles, of plastics | Beschläge, Statuetten und andere Ziergegenstände, Abwassersiebe und andere Waren, aus Kunststoffen |
Fittings and mountings intended for permanent installation in or on doors, windows, staircases, walls or other parts of buildings | Beschläge und ähnliche Waren zur bleibenden Befestigung an Türen, Fenstern, Treppen, Wänden oder anderen Gebäudeteilen |
single ferrule tube fittings | Rohrverschraubungen mit einer Spannmuffe |
connecting hose with fittings | Verbindungsschlauch mit Armaturen |
insulating hose with fittings | isolierender Schlauch mit Endstücken |
Bodies of compression fittings | Grundbestandteile von Klemmfittings |
green coated, galvanised fittings | grün beschichtet, Beschlagteile verzinkt |
operating pressure for hose fittings | Betriebsdruck für Schlaucharmaturen |
additional consignment and optional fittings | Beipack und Sonderausstattungen |
actuator fittings incl. drive | Stellarmaturen inkl. Antrieb |
hoses and fittings for metering systems | Schläuche und Armaturen für die Dosiertechnik |
hoses and fittings for medical technology | Schläuche und Armaturen für die Medizintechnik |
hoses and fittings for fluid applications | Schläuche und Armaturen für Fluidanwendungen |
hoses and fittings for surface technology | Schläuche und Armaturen für Oberflächentechnik |
lamps or lighting fittings of Chapter 85; | Beleuchtungskörper des Kapitels 85; |
hoses and fittings for tempering technology | Schläuche und Armaturen für die Temperiertechnik |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
main fittings | Sammelanschluss |
hose fittings | Schlaucharmaturen |
multi fittings | Multikupplung |
special fittings | Sonderarmaturen |
brazing fittings | Hartlötgarnituren |
flue gas fittings | Rauchgasarmaturen |
dairy pipe fittings | Milchrohrverschraubungen |
cutting ring fittings | Schneidringverschraubung |
welding drop fittings | Schweißnippelverbindung |
vehicle interior fittings | Fahrzeuginnenausbauten |
Fittings, e.g. joints, elbows, flanges, of plastics, for tubes, pipes and hoses | Form-, Verschluss- oder Verbindungsstücke, z. B. Rohrbögen und Flansche, aus Kunststoff, für Rohre und Schläuche |
Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips and similar office articles, and staples in strips, of base metal | Mechaniken für Schnellhefter oder Aktenordner, Heftklammern und ähnliches Büromaterial, aus unedlen Metallen |
soft soldering and brazing fittings | Weich- und Hartlötgarnitur |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
soft soldering and brazing fittings | Weich- und Hartlötgarnituren |
Black heart and white heart fittings | Rohrstücke aus schwarzem bzw. weißem Temperguss |
development and production of fittings | Entwicklung und Produktion von Armaturen |
instructions for the pre-assembly of fittings | Anweisung für die Vormontage von Verschraubungen |
Claim regarding import of unthreaded fittings | Vorbringen bezüglich der Einfuhr von Rohrstücken ohne Gewinde |
towing capacity increased as optional fittings | Anhängelast erhöht als Sonderausstattung |
Tube or pipe fittings of cast steel | Rohrform-, Rohrverschluss-, Rohrverbindungsstücke, aus Gussstahl |
Tube or pipe fittings, of cast iron | Rohrform-, Rohrverschluss- und Rohrverbindungsstücke, aus Gusseisen |
Flanges, of steel (excluding cast fittings) | Flansche aus Stahl, nicht gegossen |
lamps or lighting fittings of heading 9405; | Beleuchtungskörper und Teile davon, der Position 9405; |
upper and lower castor fittings self-braking | obere und untere Rollbeschläge selbsttätig bremsend |
clutch parts, fittings, engine/motor construction | Kupplungsteile, Fittings, Motorenbau |
manufacturer of fittings for bathrooms and kitchens | Armaturenhersteller für Bad und Küche |