On behalf of the President, | im Namen des Präsidenten, |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
On behalf of the European Community | Im Namen der Europäischen Gemeinschaft |
On behalf of the Republic of Chile | Im Namen der Republik Chile |
concludes credit agreements with consumers on behalf of the creditor. | für den Kreditgeber mit Verbrauchern Kreditverträge abschließt; |
On behalf of the Council of the European Union | Im Namen des Rates der Europäischen Union |
By, or on behalf of, the regulated agent? | Durch den reglementierten Beauftragten oder in seinem Namen? |
The Protocol should be approved on behalf of the Union. | Das Protokoll sollte im Namen der Union genehmigt werden — |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
On behalf of [name of air carrier] I take note of the following: | Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] nehme ich Folgendes zur Kenntnis: |
Is screening applied on behalf of the entity by another entity? | Wird die Kontrolle im Namen der Stelle von einer anderen Stelle vorgenommen? |
Signed on behalf of and in the name of Mustermann | Unterzeichnet für und im Namen von Mustermann |
The Secretary-General shall discharge his duties under the direction of the President, representing the Bureau. | Der Generalsekretär untersteht bei der Ausübung seines Amtes dem Präsidenten, der das Präsidium vertritt. |
The Conference of Presidents shall consist of the President, the first Vice-President and the chairmen of the political groups. | Die Konferenz der Präsidenten und Vorsitzenden besteht aus dem Präsidenten, dem Ersten Vizepräsidenten und den Vorsitzenden der Fraktionen. |