aid in kind | Naturalhilfe |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
The Authority will consider the total amount of aid granted to the beneficiary including any kind of rescue aid. | Die Überwachungsbehörde wird von der Gesamthöhe der gewährten Beihilfe einschließlich sämtlicher Arten von Rettungsbeihilfen ausgehen. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
aid setting | Hilfestellung |
aids for cleaning work | Hilfsmittel für Pflegearbeiten |
McQuaid-Ehn grain size | Austenitkorngröße |
aid to undertakings | Unternehmensbeihilfe |
aid for restructuring | Umstrukturierungsbeihilfe |
aid to industry | Industriebeihilfe |
Aid in the hops sector | Beihilfe im Hopfensektor |
Basic aid intensities | Beihilfeintensität ohne Aufschläge |
Aid limited to a minimum | Auf das erforderliche Mindestmaß beschränkte Beihilfe |
Aid of this kind will have to be notified and to fulfil the following conditions: | Beihilfen dieser Art sind zu notifizieren und müssen die folgenden Bedingungen erfüllen: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
individual adjustment to any kind of task | individuelle Anpassung an jede Aufgabenstellung |
rebate in kind | Naturalrabatt |
value determination for a rebate in kind | Wertermittlung bei dem Naturalrabatt |
Social transfers in kind (D.63) | Soziale Sachleistungen (D.63) |
Right to benefits in kind and in cash | Anspruch auf Sach- und Geldleistungen |
Current transfers in cash and kind (D.5-D.8) | Laufende Geld- oder Sachtransfers (D.5-D.8) |
Overlapping of benefits of a different kind | Zusammentreffen von Leistungen unterschiedlicher Art |
Article 127 Co-financing in kind | Artikel 127 Kofinanzierungen in Form von Sachleistungen |
Wages and salaries in kind | Bruttolöhne und -gehälter in Form von Sachleistungen |