"cancellation" auf Deutsch


cancellationAusfall
cancellationStornierung
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "cancellation"

cancellation policyWiderrufsbelehrung
cancellation deviceHilfsbedieneinrichtung
cancellation controlungültig
echo cancellationEchokompensation
pole-zero cancellationPol-Nullstellenkompensation
Cancellation of the procurement procedureAnnullierung des Vergabeverfahrens
Cancellation or amendment of an authorisationAufhebung oder Änderung einer Zulassung
Cancellation of an established amount receivableAnnullierung einer festgestellten Forderung
Cancellation of rating data and historical reporting of rating dataLöschung von Ratingdaten und früher gemeldete Ratingdaten
Cancellation and replacement of allowances issued for the 2005-2007 periodLöschung und Ersatz von Zertifikaten für den Zeitraum 2005-2007
Cancellation of an authorisation at the request of the authorisation holderAufhebung einer Zulassung auf Antrag des Zulassungsinhabers
cancellation of distributions does not constitute an event of default of the institution;der Ausfall von Ausschüttungen stellt keinen Ausfall des Instituts dar,
Cat 2 - 1
Submission of a request for cancellationEinreichung eines Löschungsantrags
Admissibility of a request for cancellationZulässigkeit eines Löschungsantrags
Date and Time of Validation of CancellationDatum und Uhrzeit der Validierung der Annullierung
Any observation received within this time limit shall be communicated to the author of the request for cancellation.Die während dieser Frist eingegangenen Bemerkungen werden dem Löschungsantragsteller mitgeteilt.
Any request for cancellation shall contain details of the facts, evidence and comments submitted in support of cancellation.Jeder Löschungsantrag muss Einzelheiten der Tatsachen, Beweismittel und Bemerkungen enthalten, die zur Stützung der Löschung vorgebracht werden.
manual cancellation of routeFahrstraßenhilfsauflösung
lower pantograph cancellation signBügel an-Signal
any cancellation must be in writingeine Kündigung bedarf der Schriftform
Language of request of cancellationSprache des Löschungsantrags …
Field for the cancellation of rating scalesFeld für die Löschung von Ratingskalen
REQUEST OF CANCELLATION OF A GEOGRAPHICAL INDICATIONANTRAG AUF LÖSCHUNG EINER GEOGRAFISCHEN ANGABE
Article 114 Cancellation of the procurement procedureArtikel 114 Annullierung des Vergabeverfahrens

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

Cancellation, reduction, suspension and termination of the grantStreichung, Herabsetzung, Aussetzung und Einstellung der Finanzhilfe
Cancellations of rating data shall be reported according to Article 10.Die Löschung von Ratingdaten wird gemäß Artikel 10 mitgeteilt.
Cancellation and replacement of allowances issued for the 2008-2012 period and subsequent periodsLöschung und Ersatz von Zertifikaten für den Zeitraum 2008-2012 und darauf folgende Zeiträume
Cancellation and retirement of surrendered allowances for the 2008-2012 period and subsequent periodsLöschung und Ausbuchung zurückgegebener Zertifikate für den Zeitraum 2008-2012 und darauf folgende Zeiträume
Cancellation and retirement of surrendered allowances and force majeure allowances for the 2005-2007 periodLöschung und Ausbuchung zurückgegebener Zertifikate und von Zertifikaten für Fälle höherer Gewalt für den Zeitraum 2005-2007
Changes to and cancellations of qualitative dataÄnderungen und Löschen qualitativer Daten
Cat 3 - 1
List of fields for the cancellation of rating dataFelder für das Löschen von Ratingdaten
Voluntary cancellation of allowances and Kyoto unitsFreiwillige Löschung von Zertifikaten und Kyoto-Einheiten
Debt assumptions, debt cancellation and debt write-offsSchuldenübernahme, Schuldenaufhebung und einseitige Wertberichtigung
Article 13 Cancellation and carry-over of appropriationsArtikel 13 Verfall und Übertragung von Mitteln
Reservation, amendment and cancellation of optional reserved termsVorbehaltung, Änderung und Aufhebung fakultativer vorbehaltener Angaben
Format of cancellation form for erroneous notifications (Article 2)Format des Stornoformulars für Falschmeldungen (Artikel 2)

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->