counterfeiting | Fälschen |
counterfeiting | Falschmünzerei |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
product counterfeiting | Produktfälschung |
product counterfeiting | Produktpiraterie |
industrial counterfeiting | Nachahmung |
pharmaceutical counterfeiting | Arzneimittelfälschung |
global solution to pharmaceutical counterfeiting | globale Lösung gegen Arzneimittelfälschung |
Euro banknotes and coins need proper protection against fraud and counterfeiting. | Die Euro-Banknoten und -Münzen müssen in angemessener Weise vor Fälschungen geschützt werden. |
Industry should take an active part in the fight against piracy and counterfeiting. | Die Industrie sollte sich aktiv am Kampf gegen Produktpiraterie und Nachahmung beteiligen. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
highest possible security against counterfeiting in pharmaceutical packaging | höchste Fälschungssicherheit im Pharmapackaging |
This should, however, be without prejudice to changes necessary to prevent counterfeiting of the currency. | Dies sollte jedoch unbeschadet etwaiger Änderungen gelten, die erforderlich sind, um Münzfälschungen zu verhindern. |
more and more countries around the world are uniting in the fight against product counterfeiting and tax evasion | Weltweit formieren sich immer mehr Länder im Kampf gegen Produktfälschungen und Steuerhinterziehung |
Reinforce the fight against economic and financial crime (including money-laundering and counterfeiting of currencies). | Verstärkte Bekämpfung von Wirtschafts- und Finanzverbrechen (einschließlich Geldwäsche und Geldfälschung). |
Given that no information to substantiate the counterfeiting claim was submitted, the effects of that claim could not be analysed. | Da keine Informationen zur Untermauerung der Behauptung der Nachahmung vorgelegt wurden, konnten die diesbezüglichen Auswirkungen nicht untersucht werden. |
These specifications need to be supplemented by specifications which may remain secret in order to prevent the risk of counterfeiting and falsifications. | Diese Spezifikationen sollten durch Spezifikationen ergänzt werden, die geheim bleiben können, um Fälschungen und Verfälschungen zu verhindern. |
pharmaceutical counterfeiting not only has a detrimental impact on the pharma industry in terms of sales and image, but the consequences can be life-threatening | Arzneimittelfälschungen verursachen in der Pharmabranche nicht nur Umsatzeinbußen und Imageschäden, die Folgen daraus können lebensbedrohend sein |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
effective anti-counterfeiting and anti-falsification motifs (especially on the biographical data page) with optional use of microprinting, | als Fälschungs- und Verfälschungsschutz wirksame Motivgestaltung (insbesondere auf der Personaldatenseite), fakultativ mit Mikroschrift, |