"fastening of the mechanisms" auf Deutsch


fastening of the mechanismsBefestigung der Mechanik
Cat 1 - 1 -->

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

fastening of the installation socket for connection of the fixturesBefestigung der Einbaubuchse zur Kontaktierung der Aufnahmen
fastening of the payloadBefestigung der Nutzlast
fastening of the hand railing invisibly on the side walls of the stairwayBefestigung des Handlaufs unsichtbar an den Seitenwänden des Treppenaufgangs
slightly loosen both fastening screws of the flange bearingbeide Befestigungsschrauben des Flanschlagers leicht lösen
another point is the fastening of the module in the plug connectorein weiterer Punkt ist die Fixierung des Moduls im Steckverbinder
check the fastening and sharpness of the sawblade daily and replace or sharpen, if necessarytäglich Befestigung und Schärfe des Sägeblattes prüfen und ggf. austauschen oder nachschärfen
Incorrect or insufficient fastening of the core drilling standFalsche oder nicht ausreichende Befestigung des Kernbohrständers
body sound insulated fastening of the pipingKörperschallisolierte Befestigung der Rohrleitungen
Impact of insurance and other risk transfer mechanismsAuswirkung von Versicherungen und anderen Risikoübertragungsmechanismen
Cat 3 - 1
to require the reinforcement of the arrangements, processes, mechanisms and strategies;eine Verstärkung der Regelungen, Verfahren, Mechanismen und Strategien zu verlangen;
a description of the mechanisms to monitor the effectiveness of the policy or procedure;Beschreibung der Mechanismen zur Überwachung der Wirksamkeit der Grundsätze und Verfahren;
Description of the operator warning and inducement activation and deactivation mechanismsBeschreibung der Aktivierungs- und Deaktivierungsmechanismen des Warnsystems und des Aufforderungssystems für das Bedienpersonal
Measures will aim at improving the efficacy of actions by the international community and will be complementary to existing mechanisms.Die Maßnahmen sollen die Wirksamkeit der Aktionen der internationalen Gemeinschaft verbessern und bestehende Mechanismen ergänzen.
India has used various types of this mechanism over a long time, modifying the individual sub-mechanisms frequently.Indien hat jahrelang verschiedene Typen dieses Systems eingesetzt, wobei die jeweiligen Teilsysteme häufig geändert wurden.
In this case, the forward movement of the separate record sheets must be effected either by a single mechanism or by separate synchronised mechanisms.In diesem Fall muss der Vorschub der einzelnen Schaublätter durch dieselbe Vorrichtung oder durch gleichgeschaltete Vorrichtungen erfolgen.
Measures will aim at improving the efficacy of actions by the international community and will be complementary to existing mechanisms and successful working relationships.Die Maßnahmen sollen die Wirksamkeit der Aktionen der internationalen Gemeinschaft verbessern und bestehende Mechanismen und erfolgreiche Arbeitsbeziehungen ergänzen.
The implementation of the European Partnership shall be examined through the framework of the mechanisms established under the Stabilisation and Association process.Die Umsetzung der Europäischen Partnerschaft wird mit Hilfe der im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses geschaffenen Mechanismen überprüft.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->