general conditions of purchase | allgemeine Einkaufsbedingungen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
our general terms and conditions are also valid if we still supply the purchaser without reservation. while being aware of conflicts with or deviations from our delivery conditions in the purchaser’s conditions | unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Allgemeine Geschäftsbedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an den Besteller vorbehaltlos ausführen |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
general terms and conditions of | allgemeine Geschäftsbedingungen der |
principally, the general sales and delivery conditions of the manufacturer given to the operator of the production complex are valid | grundsätzlich gelten die vom Hersteller an den Betreiber des Produktionsverbundes übergebenen allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen |
basically our “general conditions of sales and delivery” are valid | grundsätzlich gelten unsere "Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen" |
General Conditions for evaluations of dossiers | Allgemeine Bedingungen für die Prüfung von Antragsunterlagen |
General conditions for the authorisation of rescue and/or restructuring aid notified individually to the Authority | Allgemeine Voraussetzungen für die Genehmigung einzeln angemeldeter Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
General Conditions applicable to the categories of applicants under Article 1 | Allgemeine Bedingungen für die in Artikel 1 genannten Kategorien von Antragstellern |
the subsequent conditions of purchase apply to all contracts for the delivery of goods concluded between us and the Vendor | die nachstehenden Einkaufsbedingungen gelten für alle zwischen uns und dem Verkäufer abgeschlossenen Verträge über die Lieferung von Waren |
the subsequent conditions of purchase apply only toward companies according to § 310 Para. 1 Civil Code | die nachstehenden Einkaufsbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmern gemäß § 310 Abs. 1 BGB |
with the sending or delivery of these terms and conditions, we expressly reject deviating conditions of purchase of the orderer | mit der Übersendung oder Übergabe der vorliegenden Verkaufs- und Lieferbedingungen weisen wir abweichende Einkaufsbedingungen des Bestellers ausdrücklich zurück |
our delivery conditions are also valid if we still supply the purchaser without reservation. while being aware of conflicts with or deviations from our delivery conditions in the purchaser’s conditions | unsere Lieferbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Lieferbedingungen abweichender Bedingungen des Bestellers die Lieferung an den Besteller vorbehaltlos ausführen |