kink | Knick |
|
Beispieltexte mit "kink"
|
---|
hose kink protection | Schlauchknickschutz |
quality hoses, coupling wrench with cold protection, hose kink protection and much more | Qualitätsschläuche, Kupplungsschlüssel mit Kälteschutz, Schlauchknickschutz und vieles mehr |
In the event of a malfunction of the displacement of the kink of the elbow of the cut-off; or | bei Störung der Bewegung des Knicks der Hell-Dunkel-Grenze oder |
in the case where the whole beam or the kink of the elbow of the cut-off is moved to produce bend lighting; or | wenn der gesamte Lichtstrahl oder der Knick der Hell-Dunkel-Grenze bewegt wird, damit eine Kurvenausleuchtung erfolgt, oder |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
kinks | Knicke |
kinks | Knickstellen |
non kinked | knickfrei |
anti-kink nozzle | Knickschutztülle |
anti-kink protection | Knickschutz |
hose kinked, worn out | Schläuche geknickt, abgenutzt |
|
place hoses without kinks (use form stable hoses) | Schläuche knickfrei verlegen (formstabile Schläuche verwenden) |
o-rings and rubber components may not be damaged or kinked | O-Ringe und Gummibestandteile dürfen nicht beschädigt oder geknickt werden |
Compressed air lines are to be secured against kinks and bends. | Druckluftleitungen sind gegen Knicken und zu starke Biegung zu sichern. |
Ensure that sensor connection cables are not kinked or crushed. | Es ist darauf zu achten, dass die Anschlusskabel der Sensoren nicht geknickt oder gequetscht werden |
ensure that electrical lines are not crushed, kinked or entangled | stellen Sie sicher, dass die elektrische Zuleitung nicht gequetscht, geknickt oder verwickelt ist |
depending on the mounting situation, lay the line as free as possible from kinks, and protect it | je nach Einbausituation verlegen Sie die Zuleitung möglichst knickfrei und geschützt |