prosecution | Rechtsverfolgung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
public prosecution | Strafverfolgung |
prosecution or punishment, which is disproportionate or discriminatory; | unverhältnismäßige oder diskriminierende Strafverfolgung oder Bestrafung, |
any abuse is subject to prosecution | jede missbräuchliche Verwendung ist strafbar |
Head of the Revolutionary Prosecution of Shiraz. | Leiter der Revolutionsstaatsanwaltschaft von Shiraz. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
In the event of prosecution for fraudulent activities, what are the maximum penalties? | Was sind die Höchststrafen im Fall einer Strafverfolgung betrügerischer Aktivitäten? |
Ensure prosecution of police officers involved in corruption and other criminal activities. | Gewährleistung der Strafverfolgung von Polizeibeamten, die an Korruption oder anderen Straftaten beteiligt sind. |
Address cases of ill-treatment by law enforcement bodies through effective prosecution of perpetrators. | Effiziente Strafverfolgung von Angehörigen der Vollzugsorgane, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben. |
He supervised the prosecution of all the persons who were detained after the repression of the peaceful demonstrations on 19 December 2010. | Überwachte die Strafverfolgung aller Personen, die nach der Unterdrückung der friedlichen Proteste vom 19. Dezember 2010 inhaftiert waren. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
Deal with previous mistreatment cases through appropriate prosecutions. | Rechtliche Verfolgung früherer Fälle von Misshandlungen. |