revaluation | Aufwertung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Revaluation adjustments or transactions | Bereinigungen infolge Neubewertung oder Transaktionen |
Revaluation of financial instruments, consolidated and non-consolidated, all items | Umbewertung von Finanzinstrumenten, konsolidiert und nicht konsolidiert, alle Positionen |
Price revaluation of securities | Preisneubewertung von Wertpapieren |
Recalculation and revaluation of benefits | Neuberechnung und Anpassung der Leistungen |
Reporting of revaluation adjustments for the compilation of transactions | Meldung von Bereinigungen infolge Neubewertung für die Berechnung von Transaktionen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
That revaluation shall be based on the rates laid down in accordance with Article 6. | Diese Neubewertung erfolgt auf der Grundlage der gemäß Artikel 6 festgelegten Kurse. |
The minimum requirements for price revaluation of securities are set out in Table 1A. | Die Mindestanforderungen an die Preisneubewertung von Wertpapieren sind in der Tabelle 1A festgelegt. |
Derogations may be granted in respect of reporting revaluation adjustments to MFIs, as follows: | Ausnahmeregelungen können MFIs im Hinblick auf die Meldung von Bereinigungen infolge Neubewertung wie folgt gewährt werden: |
Where the frequency of revaluation is less than daily, institutions shall apply larger volatility adjustments. | Erfolgt die Neubewertung seltener als einmal täglich, so nehmen die Institute größere Volatilitätsanpassungen vor. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
Changes in entitlements due to revaluations [117] | Veränderung von Alterssicherungsansprüchen aufgrund von Umbewertungen [117] |
the actual number of business days between revaluations; | der tatsächlichen Zahl der Handelstage zwischen Neubewertungen, |
the volatility adjustment where there is daily revaluation; | der Volatilitätsanpassung bei täglicher Neubewertung, |
Such data are reported as ‘other revaluation’ adjustments. | Diese Daten werden als Bereinigungen infolge „sonstiger Neubewertungen“ gemeldet. |
Such data are reported as “other revaluation” adjustments.’; | Diese Daten werden als Berichtigungen aus ‚sonstigen Neubewertungen‘ gemeldet.“ |
Further requirements and guidelines regarding the compilation of revaluation adjustments or transactions are laid down in Annex III. | Weitere Anforderungen und Leitlinien über die Erstellung der Bereinigungen infolge Neubewertung oder Transaktionen sind in Anhang III festgelegt. |
Such changes include those arising from the revaluation of property, plant and equipment and from foreign exchange translation differences. | Solche Änderungen entstehen unter anderem infolge einer Neubewertung von Sachanlagevermögen und aus der Umrechnung von Fremdwährungsabschlüssen. |