safety stop | Abrollsicherung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
safety stop cable | Fangseil |
rotation speed control of the high performance direct drive is done via a modern frequency convertor with high power reserve and integrated safety technology (safety stop according to EN 60204-1) | die Drehzahlregelung des leistungsfähigen Direktantriebes erfolgt über einen modernen Frequenzumrichter mit hohen Leistungsreserven und integrierter Sicherheitstechnik (Sicherer Halt nach EN 60204-1) |
engage all safety devices and emergency stop buttons before commissioning | aktivieren Sie alle Sicherheitseinrichtungen und Not-Aus-Schaltungen vor der Inbetriebnahme |
check all safety functions for proper functioning (e.g. emergency stop button, safety light curtain) | alle Schutzvorrichtungen auf Funktion kontrollieren (z.B. Not-Aus-Taster, Sicherheits-Lichtgitter) |
this moves the safety catch into a self-lock position and it tips onto the stopping strip | dadurch kommt die Sperrklinke in Selbsthemmung und verkeilt sich an der Stoppleiste |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
an inspection of the safety door connections and the emergency stop equipment must be done | es muss eine Überprüfung der Verkopplung der Schutztüren und der NOT-AUS - einrichtungen erfolgen |
if the safety zone is entered, the rotational movement stops immediately | wird die Sicherheitszone betreten, wird die Drehbewegung sofort gestoppt |
Safety of machinery - Emergency stop - principles of design (ISO 13850:2006) | Sicherheit von Maschinen - Not-Halt - Gestaltungsleitsätze (ISO 13850:2006) |
The safety contacts may only be bridged with a stopped handling system, it is done via a dummy plug! | Die Sicherheitskontakte dürfen nur bei stillgelegtem Handlingsystem gebrückt werden, realisiert über einen Blindstecker! |
All light curtains, the safety door and the emergency stop buttons remain active. | Alle Lichtvorhänge, die Schutztür und die Nothalttaster bleiben aktiv. |