configuration de l'imprimante | Druckereinrichtung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
configuration de champ | Feldkonfiguration |
configuration de l'affichage | Ansichtenkonfiguration |
configuration simple et rapide | einfach und schnell konfiguriert |
configuration de base | Grundeinstellung |
configuration de ligne | Linienkonfiguration |
configuration de référence | Referenzkonfiguration |
configuration de la mémoire | Speichereinstellung |
configuration de machine | Konfiguration Maschine |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Configuration simple et rapide | Einfach und schnell konfiguriert |
cela ne peut être imprimé que par l'éditeur de données sur l'imprimante standard | es kann nur über den Dateneditor auf den Standarddrucker gedruckt werden |
interface pour l'échange de données avec le PC et l'export de données vers l'imprimante | Schnittstelle für Datenaustausch mit dem PC und Datenexport an den Drucker |
etablissement de rapport à l'aide de l'imprimante intégrée | Protokollierung durch integrierten Drucker |
raccordement à l'imprimante, convertisseur d'interface, PC | Anschluss an Drucker, Schnittstellenwandler, PC |
rainure de l'imprimante n° | Keilnut von Druckwerk No. |
Choisissez cette option pour entrer le type d'imprimante, l'interface de l'imprimante et les réglages des caractères. | Wählen Sie diese Option um Druckertyp, Druckerschnittstelle und Zeicheneinstellungen einzugeben. |
L'entraînement de l'imprimante doit être soulevé suffisamment pour que les rouleaux de tampon tournent sur le pignon de laiton, autrement dit le pignon de laiton doit être hors de prise. | Soweit muss der Druckwerkantrieb angehoben werden damit die Tamponwalzen auf dem Messingzahnrad zu drehen sind d.h. das Messingzahnrad muss außer Eingriff sein |