remboursement des aides | Erstattung der Beihilfen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Ils sont également utilisés dans le cadre de la mise en œuvre de la règle de minimis et pour le remboursement des aides illégales. | Sie gelangen auch im Rahmen der De-minimis-Regel und der Rückzahlung rechtswidriger Beihilfen zur Anwendung. |
Pour que la récupération puisse atteindre son objectif, il est en effet essentiel que le remboursement des aides soit effectué sans délai. | Damit das mit der Rückforderung verfolgte Ziel erreicht wird, muss die Beihilfe unverzüglich zurückgezahlt werden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
remboursement des frais de réparation | Erstattung Reparaturkosten |
remboursement des frais de réparation | Erstattung der Reparaturkosten |
remboursement des droits de douane | Erstattung der Zollabgaben |
Droit au remboursement des frais | Anspruch auf Kostenerstattung |
Remboursement des montants excédentaires | Erstattung zu viel gezahlter Beträge |
le remboursement sur la base des coûts unitaires; | Erstattung auf der Basis von Einheitskosten; |
REMBOURSEMENT DU PRINCIPAL ET PAIEMENT DES INTÉRÊTS | TILGUNG DES KAPITALS UND ZAHLUNG DER ZINSEN |
Le taux exact utilisé pour le remboursement des dépenses est le taux d). | Der exakte Satz für die Erstattung der Ausgaben ist der Verhältniswert (d). |
La marge (M) dépend du délai de remboursement (R) comme indiqué ci-dessous: | Die Spanne (Margin, M) ist von der Laufzeit (Repayment term, R) abhängig wie folgt: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
coordination des aides | Koordinierung der Beihilfen |
contrôle des aides d'État | Kontrolle der staatlichen Beihilfen |
Intensité de base des aides | Beihilfeintensität ohne Aufschläge |
l’intensité des aides et les primes, | Beihilfeintensitäten und Aufschläge, |
Montant maximal des aides de minimis | Höchstbetrag der De-minimis-Beihilfen |
Caractéristiques des aides | Merkmale der Beihilfemaßnahmen: |
la composition des demandes d'aides; | Zusammensetzung der Beihilfeanträge; |
Carte des aides à finalité régionale. | BOPV Nr. 2004/160, S. 15872 |
Effets positifs des aides | Positive Auswirkungen der Beihilfe |