Critère de fin de charge | Ende des Ladevorgangs |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
CRITÈRES SUPPLÉMENTAIRES POUR LES OPÉRATIONS DE FINANCEMENT DE PROJETS SITUÉS DANS LES PAYS DE L’OCDE À HAUT REVENU | ZUSÄTZLICHE KRITERIEN FÜR PROJEKTFINANZIERUNGSGESCHÄFTE IN FINANZSTARKEN OECD-LÄNDERN |
Liste de critères de qualité pour le développement de projets financés par des crédits d’aide | Kriterien für die Beurteilung der Entwicklungspolitischen Bedeutung Entwicklungshilfefinanzierter Projekte |
Critères de définition de la période saisonnièrement indemne de vecteurs (visée à l’article 9, paragraphe 2» | Kriterien für die Festlegung des saisonal vektorfreien Zeitraums (gemäß Artikel 9 Absatz 2)“ |
Les critères d’éligibilité et de sélection spécifiques seront définis dans chaque appel de propositions. | Die spezifischen Förder- und Zuschlagskriterien werden in jeder Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegt. |
Ces critères s’appliquent à l’ensemble des aides à finalité régionale et pas seulement aux aides en faveur de grands projets d’investissement. | Diese Kriterien gelten nicht nur für Regionalbeihilfen zur Förderung großer Investitionsvorhaben, sondern für alle Beihilfen mit regionaler Zielsetzung. |
veuillez utiliser des butées externes en tant que butées de fin de course pour un système sous charge | als Endanschläge für ein belastetes System verwenden Sie bitte externe Anschläge |
butée de fin de course pour charges lourdes en position ouverte et fermée | Schwerlast-Endanschlag in geöffnetem und geschlossenem Zustand. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
tension de fin de charge | Ladeschlussspannung |
régime de fin de charge | Ladeschlussstrom |
Veuillez utiliser des butées externes en tant que butées de fin de course pour un système sous charge. | Als Endanschläge für ein belastetes System verwenden Sie bitte externe Anschläge. |
Longue durée de vie, ergonomie et des finitions haut de gamme sont les points forts de nos plateformes de chargement de cercueil. | Langlebigkeit, Ergonomie und höchste Verarbeitungsqualität, das sind die Stärken unserer Sargladeböden. |
Période d’arrêt recommandée entre la fin de la décharge et le début de la charge: … | Empfohlene Ruhezeit zwischen Entladeschluss und Ladebeginn: … |
Indication de fin de décharge entraînant l’arrêt obligatoire du véhicule: … | Anzeige des Entladeschlusses, der das Anhalten des Fahrzeugs bewirkt: … |
L'une des principales finalités de la réforme de la PAC, qui est aussi l'une de ses exigences clés, consiste à réduire les charges administratives. | Eine der wichtigsten Zielsetzungen und Vorgaben der GAP-Reform ist die Verringerung des Verwaltungsaufwands. |