Ende des Ladevorgangs | Critère de fin de charge |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Ende des Ablaufs | fin du processus |
optisch ansprechendes Design | design attrayant |
Timeout beim Senden des Auftrags | timeout d'envoi de la commande |
passende Wendeschneidplatte | plaquette adaptée |
passende Wendeschneidplatten | plaquettescorrespondantes |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Ende des Montageablaufs | fin du processus de montage |
Am Ende der Schicht/des Tages | A l'arrêt de l'équipe / en fin de journée |
Starten / Beenden des Dienstes | Démarrage / Arrêt du service |
Ende des Bezugszeitraums. | Fin de la période de référence. |
Über die ordnungsgemäße Durchführung des Ladevorgangs verständigen sich die Technischen Dienste der Genehmigungsbehörde und der Fahrzeughersteller. | La validité de la charge est déterminée en concertation entre les services techniques du laboratoire d’homologation et le constructeur du véhicule. |