Modification du règlement (CE) no 1342/2003 | Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Modification du règlement (CE) no 1434/98 | Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1434/98 |
Modifications du règlement (CE) no 809/2004 | Änderung der Verordnung (EG) Nr. 809/2004 |
Modification du règlement (CE) no 436/2009 | Änderung der Verordnung (EG) Nr. 436/2009 |
Modifications du règlement (CE) no 1215/2009 | Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 |
Modification du règlement (CE) no 278/2009 | Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 278/2009 |
Ce changement de régime rend nécessaire la modification du règlement (CE) no 1785/2003. | Wegen dieser Regelungsänderung muss die Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 geändert werden. |
Il convient dès lors de répercuter ces modifications dans l’annexe VIII du règlement (CE) no 865/2006. | Diese Änderungen sollten daher in Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 865/2006 übernommen werden. |
une modification ou réparation n'est pas conforme à l'annexe (partie 21) du règlement (CE) no 1702/2003.» | eine Änderung oder Reparatur nicht dem Anhang (Teil-21) der Verordnung (EG) Nr. 1702/2003 entspricht.“ |
toute modification, dûment justifiée, de la liste des zones défavorisées (article 55, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1257/1999), | etwaige Änderungen des Verzeichnisses der benachteiligten Gebiete mit hinreichender Begründung (Artikel 55 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999); |