alignement des capteurs | Sensorausrichtung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
veiller à la bonne distance et à l'alignement précis des tuyaux au point d'installation | auf den richtigen Abstand und genaues Fluchten der Rohre an der Einbaustelle ist dabei zu achten |
différence de hauteur et d´alignement des axes des douilles de la contre-poupée 0,012 mm | Höhen- und Seitendifferenz der Pinolenachsen 0,012 mm |
différence d´alignement ou de hauteur des poupées mobiles | Seiten- bzw. Höhendifferenz der Reitstöcke |
alignement aisé et précis des pièces | Werkstücke lassen sich leicht und genau ausrichten |
alignement ou hauteur à niveau des poupées | Seiten- bzw Höhengleichheit d Reitstöcke |
alignement des barrières photoélectriques de chariots | ausrichten der Wagenlichtschranken |
L'alignement peut être obtenu par le réglage en conséquence des pieds de la machine. | Das Ausrichten kann durch entsprechendes Verstellen der Maschinenfüße erreicht werden. |
L'alignement des boutons de visée doit être maintenu. | Die Ausrichtung der H-Punkt-Sichtmarken muss aufrechterhalten werden. |
Ces différences sont prises en considération par l'alignement temporel des signaux. | Diese Differenzen sind durch zeitliche Angleichung der Signale zu berücksichtigen. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
réglage des capteurs | Einstellen der Sensoren |
test des capteurs de liquide | Test der Flüssigkeitssensoren |
raccordement des capteurs | Anschluss der Sensoren |
enlever de la comparaison des capteurs | aus Sensorvergleich entfernen |
choix des capteurs | Sensorauswahl |
recherche des capteurs | Sensorsuche |
comparaison des capteurs | Sensorvergleich |
alimentation des capteurs | Sensorversorgung |
retenir pour la comparaison des capteurs | für den Sensorvergleich merken |