calcul des coûts | Kostenrechnung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
OPAK précise que cette méthode de calcul des coûts est une pratique courante dans le secteur. | OPAK gibt an, dass dieses Verfahren der Kostenkalkulation in der Branchenpraxis üblich ist. |
Un producteur-exportateur indonésien a également remis en question le calcul des coûts après importation. | Ein indonesischer ausführender Hersteller stellte auch die Berechnung der nach der Einfuhr anfallenden Kosten in Frage. |
de vérifier la méthode de détermination et de calcul des coûts moyens annuels présentés par les États membres; | Er prüft die Methode zur Feststellung und Berechnung der von den Mitgliedstaaten vorgelegten durchschnittlichen jährlichen Kosten. |
Réexamen du calcul de l’optimalité en fonction des coûts | Überprüfung der Kostenoptimalitätsberechnungen |
Aides au fonctionnement calculées sur la base des coûts externes évités | Betriebsbeihilfe auf der Grundlage der vermiedenen externen Kosten |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
La valeur normale a été calculée sur la base des coûts. | Der rechnerisch ermittelte Normalwert wurde auf Kostenbasis berechnet. |
Les aides au transport sont calculées en pourcentage des coûts de transport totaux. | Die Beförderungsbeihilfe wird als Prozentsatz der Gesamtbeförderungskosten berechnet. |
les dispositions relatives au calcul et au paiement des coûts de gestion supportés ou des frais de gestion de l'instrument financier; | Bestimmungen zur Berechnung und Zahlung anfallender Verwaltungskosten oder der Verwaltungsgebühren des Finanzinstruments; |
L’intensité de l’aide, calculée sur le fondement des coûts admissibles du projet, ne peut dépasser: | Die auf der Grundlage der förderbaren Kosten des Vorhabens errechnete Beihilfenintensität übersteigt nicht: |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
calcul des caractéristiques | Merkmalsberechnung |
méthode de calcul des commandes | Bestellrechnungsverfahren |
Calcul des émissions | Berechnung der Emissionen |
Calcul des intérêts de retard | Berechnung der Verzugszinsen |
Calcul des résultats final | Berechnung der endgültigen Prüfergebnisse |
Calcul des actifs gérés | Berechnung der verwalteten Vermögenswerte |
Calcul des statistiques d'essai | Berechnung des statistischen Prüfwerts |
le calcul des droits à pension, | die Berechnung von Ruhegehaltsansprüchen, |
Calcul de la moyenne des mesures | Berechnung des Durchschnitts einzelner Messungen |
le type et l'équipement du véhicule constituent les principaux aspects lors du calcul coûts/utilité d'exploitation | Fahrzeugtyp und Ausstattung stellen die Hauptaspekte der betrieblichen Kosten-Nutzen-Rechnung dar |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
réduction des coûts énorme | enorm kostengünstig |
analyse trinôme des coûts | Aufteilung in leistungsabhängige, arbeitsabhängige und abnehmerabhängige Kosten |
classification des coûts | Kostenklassifikation |
répartition des coûts partiels | Kostenverteilung |
méthode des coûts marginaux | Methode der Grenzkosten |
analyse des coûts | Kostenanalyse |
des coûts admissibles | der förderfähigen Kosten |
Ventilation des coûts: | Aufschlüsselung der Kosten des Investitionsvorhabens: |
des coûts de gestion desdits actifs; | etwaiger Kosten für die Verwaltung des Plans; und |