calculs | Berechnungen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
calculs automatiques, lorsqu'ils réduisent l’effort d’encodage des utilisateurs; | automatische Berechnungen, wenn dies den Eingabeaufwand der Benutzer verringert; |
calculs spécifiques aux applications tels que viscosité de solution, viscosité relative, indice de viscosité | Applikationsspezifische Berechnungen wie Lösungsviskosität, relative Viskosität, Viskositätszahl |
Traitement des effets des nouveaux calculs | Auswirkungen von Neuberechnungen |
Les études de toxicité aiguë peuvent être remplacées par des calculs. | Als Alternative zu Untersuchungen auf akute Toxizität können Berechnungen verwendet werden. |
Des calculs supplémentaires peuvent être nécessaires. | Zusätzliche Berechnungen können erforderlich sein. |
La formule à utiliser pour les calculs est la suivante: | Die Berechnung erfolgt anhand nachstehender Formel: |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Les calculs indiqués ci-dessous ne servent que d'exemple. | Die unten aufgeführten Berechnungen dienen nur als Beispiel. |
Les calculs du dumping ont dès lors été revus en conséquence. | Die Dumpingberechnungen wurden entsprechend geändert. |
Conditions des mesures et des calculs pour les dispositifs solaires | Bedingungen für Messungen und Berechnungen von Solareinrichtungen |
logiciel versatile pour l'interprétation des données et calculs de modèles | vielseitige Software für Dateninterpretation und Modellberechnungen |
Logiciel versatile pour l'interprétation des données et calculs de modèles | Vielseitige Software für Dateninterpretation und Modellberechnungen |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
les données utilisées pour corroborer les calculs et les résultats de ceux-ci; | die Daten, die für die flankierenden Berechnungen herangezogen wurden, und die Berechnungsergebnisse; |
La méthode employée et les calculs effectués doivent être rendus publics [69]. | Das verwendete Verfahren und die vorgenommenen Berechnungen müssen öffentlich zugänglich sein [69]. |
additions, soustractions et calculs de surfaces et de volumes par pression sur un bouton | Addition, Subtraktion sowie Berechnung von Flächen und Rauminhalten per Knopfdruck |
Ces mesures et calculs doivent satisfaire à tous les paramètres techniques ci-dessous. | Sie müssen allen nachstehenden technischen Parametern entsprechen. |
Ces valeurs sont utilisées dans les calculs d’émission par évaporation (paragraphe 6). | Diese Werte werden bei der Berechnung der Verdunstungsemissionen nach Absatz 6 verwendet. |
pour les lampes électriques, les résultats des calculs effectués conformément à l’annexe VII. | für elektrische Lampen die Ergebnisse von Berechnungen gemäß Anhang VII. |
L’enregistrement des valeurs mesurées est alors terminé, les calculs et exploitations ont lieu ensuite. | Die Messwertaufnahme ist dann abgeschlossen, Berechnungen und Auswertungen folgen anschließend. |