choix du rail télescopique | Auswahl der Teleskopschiene |
|
Beispieltexte mit "choix du rail télescopique"
|
---|
Le choix du rail télescopique adéquat doit être réalisé en fonction de la charge et de la flexion maximale admissible à l'état sorti. | Die Auswahl der geeigneten Teleskopschiene sollte anhand der Belastung und der maximal zulässigen Durchbiegung im ausgefahrenen Zustand erfolgen. |
Choix du rail télescopique, capacités de charge | Auswahl der Teleskopschiene, Tragzahlen |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Le choix du lubrifiant correct influe considérablement sur la durée de vie et le fonctionnement du guidage à rail profilé. En effet, une mauvaise lubrification et la tribocorrosion peuvent entraîner une défaillance totale du système. | Die richtige Schmierstoffauswahl hat einen großen Einfluss auf die Gebrauchsdauer und die Funktion der Profilschienenführung, schließlich können Mangelschmierung und Tribokorrosion zum Totalausfall führen. |
réglage du patin, montage du rail télescopique | Einstellen des Läufers, Einbau des Teleskops |
montage du rail télescopique | Einbau des Teleskops |
vitesse maximale du rail télescopique | max. Verfahrgeschwindigkeit Teleskop |
longueur du rail télescopique | Teleskoplänge |
Si la charge P agit à la verticale sur le rail, la flexion élastique escomptée du rail télescopique individuel en l'état sorti peut être déterminée comme suit | Wirkt die Belastung P senkrecht auf die Schiene, kann die zu erwartende elastische Durchbiegung der einzelnen Teleskopschiene im ausgefahrenen Zustand wie folgt bestimmt werden |
un coefficient dépendant du type de rail télescopique. | ein vom Typ der Teleskopschiene abhängiger Beiwert. |