circuit basse tension | Niederspannungskreis |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
le circuit intermédiaire n’a pas pu être chargé avec la tension requise | der Zwischenkreis konnte nicht auf die notwendige Spannung geladen werden |
couper également les circuits de tension externe, s'il y a lieu | Fremdspannungskreise, falls vorhanden, ebenfalls abschalten |
circuit de voie à impulsions de tension élevée | Gleisstromkreis mit Hochspannungsimpulsen |
circuit haute tension | Hochspannungskreis |
Couper également les circuits de tension externe, s'il y a lieu. | Fremdspannungskreise, falls vorhanden, ebenfalls abschalten. |
Fusibles et coupe-circuits à fusibles: tension > 1000 V | Sicherungen für eine Spannung > 1 000 V |
Fiches et prises de courant pour circuits imprimés, pour une tension ≤ 1000 V | Steckvorrichtungen für gedruckte Schaltungen für eine Spannung von 1 kV oder weniger |
Fiches et prises de courant pour circuits imprimés, tension ≤ 1000 V | Steckvorrichtungen für gedruckte Schaltungen, für Leiterplatten für eine Spannung ≤ 1 000 V |
Autres appareils pour connexions de circuits électriques, tension ≤ 1000 V | Andere Geräte zum Schließen, Unterbrechen, Schützen oder Verbinden von elektrischen Stromkreisen, für eine Spannung ≤ 1000 V |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
directives basse tension | elektrische Richtlinien |
directive basse tension | Niederspannungsrichtlinie |
très basse tension | ELV |
tranche basse tension | Feldverdrahtung |
basse tension | Niederspannung |
basse tension | Unterspannung |
moteur basse tension | Niederspannungsmotor |
directive basse tension | EG-Niederspannungsrichtlinie |