code à moments | Code, gleichgewichtiger |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
alphabet d'un code à n moments | Alphabet, n-bit-Code- |
code à n moments | n-bit-Code |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
scanner le code à barres | Barcode einscannen |
code huit à quatorze | Acht-auf-Vierzehn-Modulation |
code à rapport constant | Code mit konstantem Verhältnis |
code à parité | Paritätscode |
code à somme bornée | symmetrischer Code |
client/code à barres | Kunde/Barcode |
codeur à manivelle | Handradencoder |
codeurs à manivelle | Handrad-Encoder |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
télégraphie multiplex à moments entrelacés | bitverschachtelte Telegrafie |
Le rail à guide suiveur assure la reprise des efforts radiaux et axiaux et, en combinaison avec le rail à guide maître ou le rail de compensation, sert de palier de soutien pour les moments pouvant survenir. | Die Loslagerschiene dient zur Lastaufnahme von radialen Kräften und in Kombination mit der Festlagerschiene oder der Kompensationsschiene als Stützlager für auftretende Momente. |
Il sert à fixer la position des appareils de levage qui oscillent et à enregistrer les moments des charges excentrées. | Er dient zur Lagefixierung bei pendelnden Hubgeräten und zur Aufnahme von Momenten bei exzentrischen Lasten. |
La charge équivalente P correspond à l'effet de la somme des efforts et moments agissant simultanément sur le chariot. | Die äquivalente Belastung P entspricht in ihren Auswirkungen der Summe der gleichzeitig auf einen Läufer einwirkenden Kräfte und Momente. |
Observation représentant un champ quadrillé évoluant à différents moments dans le temps. | Beobachtung, die die Entwicklung eines Gitterfeldes an aufeinanderfolgenden Zeitpunkten abbildet. |
La présente directive devrait au moins fournir une garantie minimale quant à la disponibilité de cette information aux moments adéquats. | Mit dieser Richtlinie sollte wenigstens eine Mindestgarantie für die rechtzeitige Verfügbarkeit dieser Informationen gegeben werden. |
jusqu’à cinq fois par heure à d’autres moments, pendant moins de 5 s à chaque fois. | und ansonsten bis zu fünfmal pro Stunde eine Dauer von jeweils weniger als fünf Sekunden. |