comparaison | Vergleich |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
comparaison grain | Körnungsvergleich |
comparaison d'articles | Artikelvergleich |
comparaison de rayons | Radienvergleich |
comparaison de profils | Profilvergleich |
comparaison des capteurs | Sensorvergleich |
plage de comparaison | Vergleichs-Bereich |
profil de comparaison | Vergleichsprofil |
étalon de comparaison | Vergleichsnormal |
tolérance de comparaison | Vergleichstoleranz |
étalonnage de comparaison | Vergleichskalibrierung |
comparaison des résultats de tests | Vergleich der Testergebnisse |
Comparaison avec le plan de performance précédent. | Vergleich mit dem vorhergehenden Leistungsplan. |
comparaison de tolérances et fonctions de statistiques | Toleranzvergleich und Statistikfunktionen |
comparaison sur l'appareil de mesure via l'appareil d'analyse | Abgleich am Messgerät über Auswertgerät starten |
comparaison entre le nombre de navires de patrouille prévus/mis à disposition, | Gegenüberstellung bereitgestellte/zugewiesene Patrouillenschiffe; |
comparaison entre le nombre d’unités d’inspection à terre prévues/mises à disposition, | Gegenüberstellung bereitgestellte/zugewiesene landgestützte Inspektionsteams; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Comparaison entre les régimes à prestations définies et les régimes à cotisations définies | Vergleich der Systeme mit Leistungszusagen und mit Beitragszusagen |
les limites d'erreur en comparaison | Fehlergrenzen im Vergleich |
affichage sur vernier de comparaison | Anzeige auf Vergleichsskala |
supprimer sur la liste de comparaison | aus der Vergleichsliste löschen |
Affichage de la dernière comparaison | Anzeige, wann der letzte Abgleich gemacht wurde |
thermomètre de référence pour étalonnages de comparaison | Referenzthermometer für Vergleichskalibrationen |
Le poids de l’emballage n’a pas été pris en compte dans la comparaison. | Das Verpackungsgewicht wurde bei dem Vergleich nicht berücksichtigt. |
Ils utilisent toutes les sources de données pertinentes comme points de comparaison. | Die Institute ziehen alle einschlägigen Datenquellen für Vergleichszwecke heran. |
relais de comparaison de phases | Phasenvergleichsrelais |
élément de comparaison de profil | Profilvergleichselement |
baguette de comparaison de rechange | Ersatz-VergleicHSStab |
baguette de comparaison de rechange | Ersatz-Vergleichstab |
plaquette de comparaison de dureté | Haertevergleichsplatte |
protection à comparaison de phases | Phasenvergleichsschutz |
protection à comparaison directionnelle | Richtungsvergleich-Schutzsystem |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
plages de comparaison | Vergleichsbereiche |
valeur de comparaison | Vergleichswert |
échelle de comparaison | Vergleichsskala |
Comparaison avec le prix de vente moyen de l'industrie communautaire sur le marché de la Communauté | Differenz zum durchschnittlichen Verkaufspreis des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in der Gemeinschaft |
Comparaison des niveaux optimaux en fonction des coûts calculés et des exigences minimales de performance énergétique actuelles | Vergleich der berechneten kostenoptimalen Niveaus mit den aktuellen Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz |
le nombre de demandes de comparaison, | die Anzahl der Anträge auf Abgleich, |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
enlever de la comparaison des capteurs | aus Sensorvergleich entfernen |
plaquette de comparaison de la dureté | Härtevergleichsplatte |
retenir pour la comparaison des capteurs | für den Sensorvergleich merken |
étalonnage de comparaison de la température | Vergleichskalibration-Temperatur |
réalisation d'une comparaison consigne/réel | Durchführung eines Soll-/Istvergleichs |
analyse d'une mesure (comparaison consigne/réel) | Auswerten einer Messung (Soll-/Istvergleich) |